Parallel Verses

International Standard Version

So the Arameans got up and ran away in the gathering darkness. They left behind their tents, horses, and donkeys just as they were and fled for their lives!

New American Standard Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

King James Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Holman Bible

So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.

A Conservative Version

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

American Standard Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Amplified

So the Arameans set out and fled during the twilight, and left their tents, horses, and donkeys, even left the camp just as it was, and fled for their lives.

Bible in Basic English

So they got up and went in flight, in the half light, without their tents or their horses or their asses or any of their goods; they went in flight, fearing for their lives.

Darby Translation

And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.

Julia Smith Translation

And they will rise and flee in darkness, and leave their tents, and their horses and their asses, the camp as it was, and flee for their soul.

King James 2000

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Lexham Expanded Bible

So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives.

Modern King James verseion

And they arose and fled in the twilight and left their tents and their horses and their asses, the camp, as it was, and fled for their life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And upon that they arose and fled in the dark, and left their tents, their horses, their asses and the field they had pitched even as it was, and fled for their lives.

NET Bible

So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

New Heart English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

The Emphasized Bible

So they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, - the camp, just as it was, - and fled for their lives.

Webster

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

World English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Youngs Literal Translation

And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses -- the camp as it is -- and flee for their life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

in the twilight
נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

אהל 
'ohel 
Usage: 345

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and their asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

even the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

as it was, and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

6 The LORD had made the Aramean army hear the sounds of chariots, horses, and a large army, so they told one another, "Look! The king of Israel has hired the kings of the Hittites and the Egyptians to come attack us!" 7 So the Arameans got up and ran away in the gathering darkness. They left behind their tents, horses, and donkeys just as they were and fled for their lives! 8 When the lepers arrived at the outskirts of the encampment, they entered one tent and ate and drank. Then they carried off from there some silver, gold, and clothes, and went out and hid them. After this, they returned, entered another tent, raided it, and went and hid all of that, too!


Cross References

Psalm 48:4-6

Behold, when the kings assembled together, when they traveled together,

Proverbs 28:1

The wicked flee, though no one pursues, but the righteous are bold like a lion.

Numbers 35:11-12

they are to designate some towns of refuge so that anyone who kills someone inadvertently may flee there.

Job 18:11

"He is petrified by terror that surrounds him on all sides; they chase at his heels.

Psalm 20:7-8

Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God.

Psalm 33:17

It is vain to trust in a horse for deliverance, even with its great strength, it cannot deliver.

Psalm 68:12

"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

Proverbs 6:5

Deliver yourself like a gazelle from a hunter's hand, or like a bird from a fowler's hand.

Proverbs 21:1

A king's heart is a water stream that the LORD controls; he directs it wherever he pleases.

Isaiah 2:20

At that time, mankind will throw their silver and gold idols that their fingers have made as objects of worship to the moles and to the bats.

Jeremiah 48:8-9

A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

Amos 2:14-16

So the swift runner will not escape, the valiant will not fortify his strength, and the mighty warrior will not save his life.

Matthew 24:16-18

then those who are in Judea must flee to the mountains.

Hebrews 6:18

so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might be encouraged to seize the hope set before us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain