Parallel Verses

International Standard Version

I'm going to act more shamelessly than this, even to humbling myself in my own eyes. Now as to the women staff members about whom you have spoken, they are to hold me in honor!"

New American Standard Bible

I will be more lightly esteemed than this and will be humble in my own eyes, but with the maids of whom you have spoken, with them I will be distinguished.”

King James Version

And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.

Holman Bible

and I will humble myself even more and humiliate myself. I will be honored by the slave girls you spoke about.”

A Conservative Version

And I will be yet more vile than this, and will be base in my own sight, but of the handmaids of whom thou have spoken, of them I shall be had in honor.

American Standard Version

And I will be yet more vile than this, and will be base in mine own sight: but of the handmaids of whom thou hast spoken, of them shall I be had in honor.

Amplified

Yet I will demean myself even more than this, and will be humbled (abased) in my own sight [and yours, as I please], but by the maids whom you mentioned, by them I shall be held in honor.”

Bible in Basic English

And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour.

Darby Translation

And I will make myself yet more vile than thus, and will be base in mine own sight; and of the handmaids that thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.

Julia Smith Translation

And I was vile yet above this and I was humbled in mine eyes, and with the maids of which thou spakest with them I shall be honored.

King James 2000

And I will yet be more contemptible than this, and will be abased in my own sight: and of the maidservants whom you have spoken, of them shall I be held in honor.

Lexham Expanded Bible

I will demean myself again more than this, and I will be abased in my eyes, but with the maids whom you mentioned, with them I will be honored."

Modern King James verseion

And I will be still lower than this, and will be base in my own sight. And of the handmaids of whom you have spoken, with them I shall be had in honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore will I play before the LORD, and will yet be more vile than so, and I will be meek in mine own sight: and of the very same maidservants which thou hast spoken of, shall I be had in honour."

NET Bible

I am willing to shame and humiliate myself even more than this! But with the slave girls whom you mentioned let me be distinguished!"

New Heart English Bible

I will be yet more vile than this, and will be humble in my own eyes. But of the handmaids of whom you have spoken, they shall honor me."

The Emphasized Bible

and will make myself, yet more, lightly esteemed that this, and become lowly in mine own eyes, - nevertheless, with the handmaids of whom thou hast spoken, with them, shall I be honoured.

Webster

And I shall yet be more vile than thus, and shall be base in my own sight: and by the maid-servants which thou hast spoken of, by them shall I be had in honor.

World English Bible

I will be yet more vile than this, and will be base in my own sight. But of the handmaids of whom you have spoken, they shall honor me."

Youngs Literal Translation

and I have been more vile than this, and have been low in mine eyes, and with the handmaids whom thou hast spoken of, with them I am honoured.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will yet be more vile
קלל 
Qalal 
Usage: 82

זאת 
Zo'th 
Usage: 602

and will be base
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

and of the maidservants
אמה 
'amah 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David And Michal

21 But David replied to Michal, "It was in front of the LORD, who appointed me to replace your father and his entire household by selecting me as Commander-in-Chief over Israel, the people of the LORD, that I danced in front of the LORD. 22 I'm going to act more shamelessly than this, even to humbling myself in my own eyes. Now as to the women staff members about whom you have spoken, they are to hold me in honor!" 23 And Saul's daughter Michal bore no children from that day on until the day she died.



Cross References

1 Peter 4:14

If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.

Genesis 32:10

I'm unworthy of all your gracious love, your faithfulness, and everything that you've done for your servant. When I first crossed over this river, I had only my staff. But now I've become two groups.

1 Samuel 2:30

"Therefore, the LORD God of Israel has declared, "I did, in fact, say that your family and your ancestor's family would walk before me forever,' but now the LORD declares, "Far be it from me! The one who honors me I'll honor, and the one who despises me is to be treated with contempt.

Job 40:4

"I must look insignificant to you! How can I answer you? I'm speechless.

Job 42:6

As a result, I despise myself and repent in dust and ashes."

Isaiah 50:6

I gave my back to those who beat me and my cheeks to those who pulled out my beard. I did not turn away my face from insults and spitting.

Isaiah 51:7

Listen to me, you who know righteousness, you people who have my instruction in their hearts. Don't fear the insults of mortals, and don't be dismayed at their hateful words.

Matthew 5:11-12

"How blessed are you whenever people insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely because of me!

Acts 5:41-42

They left the Council, rejoicing to have been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the Name.

1 Timothy 1:15

This is a trustworthy saying that deserves complete acceptance: To this world Messiah came, sinful people to reclaim.

Hebrews 12:2

fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 5:6

Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain