Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og er der sammesteds et Fredens Barn, skal eders Fred Hvile på ham; men hvis ikke, da skal den vende tilbage til eder igen.

New American Standard Bible

"If a man of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.

Krydsreferencer

Salme 35:13

Da de var syge, gik jeg i Sæk, med Faste spæged jeg mig, jeg bad med sænket Hoved,

1 Samuel 25:17

Se nu til, hvad du vil gøre, thi Ulykken hænger over Hovedet på vor Herre og hele hans Hus; han selv er jo en Usling, man ikke kan tale med!"

Esajas 9:6

Thi et Barn er født os, en Søn er os givet, på hans Skulder skal Herredømmet hvile; og hans Navn skal være: Underfuld Rådgiver, Vældig Gud, Evigheds Fader, Fredsfyrste.

2 Korinterne 2:15-16

Thi en Kristi Vellugt ere vi for Gud, iblandt dem, som frelses, og iblandt dem, som fortabes,

Efeserne 2:2-3

hvori I fordum vandrede efter denne Verdens Tidsånd, efter hans Vis, som hersker over Luftens Magt, over den Ånd, der nu er virksom i Genstridighedens Børn,

Efeserne 5:6

Ingen bedrage eder med tomme Ord; thi for disse Ting kommer Guds Vrede over Genstridighedens Børn.

2 Tessalonikerne 3:16

Men han selv, Fredens Herre, give eder Freden altid, i alle Måder! Herren være med eder alle!

Jakob 3:18

Men Retfærdigheds Frugt såes i Fred for dem, som stifte Fred. 

1 Peter 1:14

Som lydige Børn skulle I ikke skikke eder efter de forrige Lyster i eders Vankundighed;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org