Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men da Farisæerne hørte, at han havde stoppet Munden på Saddukæerne, forsamlede de sig.

New American Standard Bible

But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together.

Krydsreferencer

Markus 12:28-31

Og en af de skriftkloge, som havde hørt deres Ordskifte og set, at han svarede dem godt, kom til ham og spurgte ham: "Hvilket Bud er det første af alle?"

Esajas 41:5-7

Fjerne Strande så det med Gru, den vide Jord følte Rædsel, de nærmede sig og kom.

Matthæus 12:14

Men Farisæerne gik ud og lagde Råd op imod ham, hvorledes de kunde slå ham ihjel.

Matthæus 25:3-5

Dårerne toge nemlig deres Lamper, men toge ikke Olie med sig.

Johannes 11:47-50

Ypperstepræsterne og Farisæerne sammenkaldte da et Møde af Rådet og sagde: "Hvad gøre vi? thi dette Menneske gør mange Tegn.

Apostelenes gerninger 5:24-28

Men da Høvedsmanden for Helligdommen og Ypperstepræsterne hørte disse Ord, bleve de tvivlrådige om dem,hvad dette skulde blive til.

Apostelenes gerninger 19:23-28

Men på den Tid opstod der et ikke lidet Oprør i Anledning af Vejen.

Apostelenes gerninger 21:28-30

og råbte: "I israelitiske Mænd, kommer til Hjælp! Denne er det Menneske, som alle Vegne lærer alle imod Folket og Loven og dette Sted; og tilmed har han også ført Grækere ind i Helligdommen og gjort dette hellige Sted urent;"

Versinformation

Konteksthistorier

33 Og da Skarerne hørte dette, bleve de slagne af Forundring over hans Lære. 34 Men da Farisæerne hørte, at han havde stoppet Munden på Saddukæerne, forsamlede de sig. 35 Og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde:


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org