Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men på den første Dag af de usyrede Brøds Højtid kom Disciplene til Jesus og sagde: "Hvor vil du, at vi skulle træffe Forberedelse for dig til at spise Påskelammet?"

New American Standard Bible

Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"

Krydsreferencer

2 Mosebog 12:18-20

På den fjortende Dag i den første Måned om Aftenen skal I spise usyret Brød og vedblive dermed indtil Månedens en og tyvende Dag om Aftenen.

2 Mosebog 12:6

I skal have det gående til den fjortende Dag i denne Måned, og hele Israels Menigheds Forsamling skal slagte det ved Aftenstid.

2 Mosebog 13:6-8

I syv Dage skal du spise usyret Brød, og på den syvende Dag skal der være Højtid for HERREN.

3 Mosebog 23:5-6

På den fjortende Dag i den første Måned ved Aftenstid er det Påske for HERREN.

4 Mosebog 28:16-17

På den fjortende Dag i den første Måned skal dervære Påske for HERREN.

5 Mosebog 16:1-4

Tag Vare på Abib Måned og hold Påske for HERREN din Gud; thi i Abib Måned førte HERREN din Gud dig ved Nattetide ud af Ægypten.

Matthæus 3:15

Men Jesus svarede og sagde til ham: "Tilsted det nu; thi således sømmer det sig for os at fuldkomme al Retfærdighed." Da tilsteder han ham det.

Matthæus 17:24-25

Men da de kom til Kapernaum, kom de, som opkrævede Tempelskatten, til Peter og sagde: "Betaler eders Mester ikke Skatten?"

Matthæus 26:19

Og Disciplene gjorde, som Jesus befalede dem, og beredte Påskelammet.

Markus 14:12-16

Og på de usyrede Brøds første Dag, da man slagtede Påskelammet, sige hans Disciple til ham: "Hvor vil du, at vi skulle gå hen og træffe Forberedelse til, at du kan spise Påskelammet?"

Lukas 22:7-13

Men de usyrede Brøds Dag kom, på hvilken man skulde slagte Påskelammet.

Versinformation

Konteksthistorier

16 Og fra den Stund søgte han Lejlighed til at forråde ham. 17 Men på den første Dag af de usyrede Brøds Højtid kom Disciplene til Jesus og sagde: "Hvor vil du, at vi skulle træffe Forberedelse for dig til at spise Påskelammet?" 18 Men han sagde: "Går ind i Staden til den og den Mand, og siger til ham: Mesteren siger: Min Time er nær; hos dig holder jeg Påske med mine Disciple."


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org