Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
(88:16) Elendig er jeg og Døden nær, dine Rædsler har omgivet mig fra min Ungdom;
New American Standard Bible
I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.
Krydsreferencer
Job 6:4
Thi i mig sidder den Almægtiges Pile, min Ånd inddrikker deres Gift; Rædsler fra Gud forvirrer mig.
Job 7:11-16
Så vil jeg da ej lægge Bånd på min Mund, men tale i Åndens Kvide, sukke i bitter Sjælenød.
Job 17:1
Brudt er min Ånd, mine Dage slukt, og Gravene venter mig;
Job 17:11-16
Mine Dage stunder mod Døden, brudt er mit Hjertes Ønsker;
Salme 22:14-15
(22:15) Jeg er som Vand, der er udgydt, alle mine Knogler skilles, mit Hjerte er blevet som Voks, det smelter i Livet på mig;
Salme 73:14
jeg plagedes Dagen igennem, blev revset på ny hver Morgen!
Esajas 53:3
ringeagtet, skyet af Folk, en Smerternes Mand og kendt med Sygdom, en, man skjuler sit Ansigt for, agtet ringe, vi regned ham ikke.
Esajas 53:10
Det var HERRENs Vilje at slå ham med Sygdom; når hans Sjæl havde fuldbragt et Skyldoffer, skulde han se Afkom, leve længe og HERRENs Vilje lykkes ved hans Hånd.
Zakarias 13:7
Frem, Sværd, imod min Hyrde, mod Manden, som står mig nær, så lyder det fra Hærskarers HERRE. Hyrden vil jeg slå, så Fårehjorden spredes; mod Drengene løfter jeg Hånden.
Lukas 22:44
Og da han var i Dødsangst, bad han heftigere; men hans Sved blev som Blodsdråber, der faldt ned på Jorden.