Parallel Verses
International Standard Version
"However, your ancestors didn't go up. Instead, they rebelled against the command of the LORD your God.
New American Standard Bible
“
King James Version
Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Holman Bible
“But you were not willing to go up, rebelling against the command of the Lord your God.
A Conservative Version
Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of LORD your God.
American Standard Version
Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
Amplified
“Yet you were not willing to go up [to take possession of it], but rebelled against the command of the Lord your God.
Bible in Basic English
But going against the order of the Lord your God, you would not go up:
Darby Translation
But ye would not go up, and rebelled against the word of Jehovah your God;
Julia Smith Translation
And ye were not willing to go up, and ye will rebel against the mouth of Jehovah your God,
King James 2000
Nevertheless you would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Lexham Expanded Bible
But you were not willing to go up, and you rebelled against the {command} of Yahweh your God.
Modern King James verseion
But you would not go up, but rebelled against the command of Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Notwithstanding, ye would not consent to go up, but were disobedient unto the mouth of the LORD your God,
NET Bible
You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God.
New Heart English Bible
Yet you wouldn't go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
The Emphasized Bible
Nevertheless ye were not willing to go up, - but rebelled against the bidding of Yahweh, your God;
Webster
Notwithstanding, ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
World English Bible
Yet you wouldn't go up, but rebelled against the commandment of Yahweh your God:
Youngs Literal Translation
'And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,
Themes
Cowardice » Instances of » The israelites » In fearing to attempt the conquest of canaan
Disobedience to God » Instances of » In refusing to enter the promised land
moses » People complain against moses and aaron
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
`alah
Marah
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:26
Verse Info
Context Readings
Disobedience At Kadesh Barnea
25 They hand-picked some of the fruit of the land, brought it down to us, and gave a report that said, "The land which the LORD is about to give us is good.'" 26 "However, your ancestors didn't go up. Instead, they rebelled against the command of the LORD your God. 27 You murmured in your tents, "The LORD hates us. He brought us out of the land of Egypt in order to deliver us to the Amorites so he could destroy us.
Names
Cross References
Numbers 14:1-4
At this, the entire assembly complained, started to shout, and cried through the rest of that night.
Psalm 106:24-25
They rejected the desirable land, and they didn't trust his promise.
Isaiah 63:10
Yet they rebelled and grieved his Holy Spirit; so he changed and became their enemy, and he himself fought against them.
Acts 7:51
"You stubborn people with uncircumcised hearts and ears! You are always opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.