Parallel Verses

International Standard Version

"Then all the people of the earth will observe that the name of the LORDis proclaimed among you, and they will fear you.

New American Standard Bible

So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.

King James Version

And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.

Holman Bible

Then all the peoples of the earth will see that you are called by Yahweh’s name, and they will stand in awe of you.

A Conservative Version

And all the peoples of the earth shall see that thou are called by the name of LORD, and they shall be afraid of thee.

American Standard Version

And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.

Amplified

So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.

Bible in Basic English

And all the peoples of the earth will see that the name of the Lord is on you, and they will go in fear of you.

Darby Translation

And all peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of thee.

Julia Smith Translation

And all the peoples of the earth saw that the name of Jehovah was called upon thee; and they were afraid of thee.

King James 2000

And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.

Lexham Expanded Bible

And all of the peoples of the earth shall see that {by the name of Yahweh you are called}, and {they shall fear you}.

Modern King James verseion

And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all nations of the earth shall see that thou art called after the name of the LORD, and they shall be afeared of thee.

NET Bible

Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, and they will respect you.

New Heart English Bible

All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.

The Emphasized Bible

And all the peoples of the earth shall see that, the name of Yahweh, hath been called upon thee, - and shall be afraid of thee.

Webster

And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.

World English Bible

All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Yahweh; and they shall be afraid of you.

Youngs Literal Translation

and all the peoples of the land have seen that the name of Jehovah is called upon thee, and they have been afraid of thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that thou art called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

by the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

9 "The LORD will assign you to be a holy people for himself, just as he promised you, as long as you keep his commands and walk in his ways. 10 "Then all the people of the earth will observe that the name of the LORDis proclaimed among you, and they will fear you. 11 "The LORD will show his abundant goodness with respect to your children, the offspring of your animals, and the produce of your farmland that he promised your ancestors he would give you.



Cross References

2 Chronicles 7:14

when my people humble themselves the ones who are called by my name and pray, seek me, and turn away from their evil practices, I myself will listen from heaven, I will pardon their sins, and I will restore their land.

Numbers 6:27

They are to pour out my name to the Israelis while I continue to bless them."

Deuteronomy 11:25

No one will be able to stand against you. The LORD your God will instill terror and fear of you throughout the entire land wherever you go, just as he promised you.

Exodus 12:33

The Egyptian officials urged the people to send them out of the land quickly, because they were saying, "We'll all be dead!"

Exodus 14:25

He made the wheels of their chariots wobble so that they drove them with difficulty. The Egyptians said, "Let's flee from Israel because the LORD is fighting for them and against us."

Deuteronomy 4:6-8

Observe them carefully, because this will show your wisdom and discernment in the eyes of people who'll listen to all these decrees. Then they'll say: "Surely this great nation is a wise and discerning people.'

Joshua 5:1

All the Amorite kings who lived across the Jordan River to the west and all the Canaanite kings by the Mediterranean Sea became discouraged as soon as they heard that the LORD had dried up the water of the Jordan River for the people of Israel until they had crossed it. They no longer had a will to fight because of the people of Israel.

1 Samuel 18:12-15

Now Saul was afraid of David because the LORD was with him and had departed from Saul.

1 Samuel 18:28-29

As Saul continued to observe, he realized that the LORD was with David and that Saul's daughter Michal loved him.

1 Chronicles 14:17

Then David's reputation spread through all of the neighboring countries, and the LORD caused all nations to be afraid of David.

Isaiah 63:19

For a long time we have been those you do not rule, those who are not called by your name.

Jeremiah 33:9

Jerusalem will be for me a name of joy, praise, and glory to all the nations of the earth that hear about all the good that I'm doing for them. They'll fear and tremble because of all the good and because of all the peace that I'm bringing to Jerusalem.'

Daniel 9:18-19

Turn your ear and listen, O God. Open your eyes and look at our desolation and at the city that is called by your name. We're not presenting our requests before you because of our righteousness, but because of your great compassion.

Malachi 3:12

"Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight," says the LORD of the Heavenly Armies.

Revelation 3:9

I will make those who belong to the synagogue of Satan those who claim to be Jews and aren't, but are lying come and bow down at your feet. Then they will realize that I have loved you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain