Parallel Verses

Amplified

You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God which I am commanding you.

New American Standard Bible

You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you.

King James Version

Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

Holman Bible

You must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you.

International Standard Version

Do not add or subtract a thing to what I'm commanding you. Observe the commands of the LORD your God.

A Conservative Version

Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of LORD your God which I command you.

American Standard Version

Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.

Bible in Basic English

Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

Darby Translation

Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye take from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.

Julia Smith Translation

Ye shall not add to the word which I am commanding you, and ye shall not take away from it., to watch the commands of Jehovah your God which I am commanding you.

King James 2000

You shall not add unto the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

Lexham Expanded Bible

You must not add to the word that I [am] commanding you, and you shall not take away from it [in order] to keep the commands of Yahweh your God that I [am] commanding you [to observe].

Modern King James verseion

You shall not add to the Word which I command you, neither shall you take away from it, so that you may keep the commands of Jehovah your God which I command you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall put nothing unto the word which I command you, neither do ought therefrom, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

NET Bible

Do not add a thing to what I command you nor subtract from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God that I am delivering to you.

New Heart English Bible

You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

The Emphasized Bible

Ye shall not add unto the word which, I, am commanding you, neither shall ye take away therefrom, - that ye may keep the commandments of Yahweh your God, which, I, am commanding you.

Webster

Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye diminish aught from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

World English Bible

You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.

Youngs Literal Translation

Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye shall not add
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

unto the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

צוה 
Tsavah 
צוה 
Tsavah 
Usage: 494
Usage: 494

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Images Deuteronomy 4:2

Prayers for Deuteronomy 4:2

Context Readings

Call To Obedience

1 “Now, O Israel, listen and pay attention to the statutes and the judgments (God’s legal decisions) which I am teaching you to do, so that you may live and go in and take possession of the land which the Lord, the God of your fathers, is giving you. 2 You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God which I am commanding you. 3 Your eyes have seen what the Lord did at Baal-peor; for all the men who followed [and participated in the worship of] Baal of Peor, the Lord your God destroyed them from among you,


Cross References

Deuteronomy 12:32

“Everything I command you, you shall be careful to do it; you shall not add to it nor take away from it.

Joshua 1:7

Only be strong and very courageous; be careful to do [everything] in accordance with the entire law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper and be successful wherever you go.

Proverbs 30:6


Do not add to His words,
Or He will reprove you, and you will be found a liar.

Revelation 22:18-19

I testify and warn everyone who hears the words of the prophecy of this book [its predictions, consolations, and admonitions]: if anyone adds [anything] to them, God will add to him the plagues (afflictions, calamities) which are written in this book;

Ecclesiastes 12:13

When all has been heard, the end of the matter is: fear God [worship Him with awe-filled reverence, knowing that He is almighty God] and keep His commandments, for this applies to every person.

Matthew 5:18

For I assure you and most solemnly say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke [of the pen] will pass from the Law until all things [which it foreshadows] are accomplished.

Matthew 5:43

“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor (fellow man) and hate your enemy.’

Matthew 15:2-9

“Why do Your disciples violate the tradition (religious laws) handed down by the [Jewish] elders? For Your disciples do not [ceremonially] wash their hands before they eat.”

Mark 7:1-13

Now the Pharisees and some of the scribes came from Jerusalem and gathered around Him,

Galatians 3:15

Brothers and sisters, I speak in terms of human relations: even though a last will and testament is just a human covenant, yet when it has been signed and made legally binding, no one sets it aside or adds to it [modifying it in some way].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain