Parallel Verses
International Standard Version
"Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed.
New American Standard Bible
The
King James Version
Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Holman Bible
The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
A Conservative Version
Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
American Standard Version
Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Amplified
Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.
Bible in Basic English
And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:
Darby Translation
And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me, saying, I saw this people, and behold, it a people of hard neck:
King James 2000
Furthermore the LORD spoke unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.
Modern King James verseion
And Jehovah spoke to me saying: I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;
NET Bible
Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!
New Heart English Bible
Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
The Emphasized Bible
And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
Webster
Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
World English Bible
Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
Youngs Literal Translation
And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;
Themes
moses » Character of » Magnified of God
moses » Character of » Unaspiring
Topics
Interlinear
Ra'ah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 9:13
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
12 "Then the LORD told me, "Get going! Go down from here at once! Your people whom you brought out of Egypt have become corrupt. They have turned quickly from the way that I commanded them, and have cast an idol for their use.' 13 "Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed. 14 Let me alone! I will destroy them and blot out their name under heaven. Then I'll make you into a nation that will be mighty and more numerous than they are.'
Cross References
Deuteronomy 9:6
Know that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving to you this good land to inherit, for you are a stubborn people."
Deuteronomy 10:16
Therefore, circumcise your heart and stop being stubborn.
Deuteronomy 31:27
because indeed I know your rebellion and stubbornness. Note that even while I'm still alive, you've been rebelling against the LORD how much more so after my death!
2 Kings 17:14
But they would not listen. Instead, they were stubborn, just like their ancestors had been, who did not believe in the LORD their God.
Genesis 11:5
However, the LORD descended to look over the city and the tower that the humans were building.
Genesis 18:21
I'm going down to see whether they've acted according to the protests that have reached me. If not, I wish to know."
Exodus 32:9-10
Then the LORD told Moses, "I've seen these people and indeed they're obstinate.
Psalm 50:7
"Listen, my people, for I am making a pronouncement: Israel, I, God, your God, am testifying against you.
Jeremiah 7:11
Has this house that is called by my name become a hideout for bandits in your eyes? Look, I'm watching," declares the LORD.
Jeremiah 13:27
I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?"
Hosea 6:10
I have seen a horrible evil in the house of Israel Ephraim's promiscuity. Israel is defiled.
Malachi 3:5
"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.