Parallel Verses
International Standard Version
For with much wisdom there is much sorrow; the more someone adds to knowledge, the more someone adds to grief.
New American Standard Bible
Because
King James Version
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Holman Bible
as knowledge increases, grief increases.
A Conservative Version
For in much wisdom is much grief, and he who increases knowledge increases sorrow.
American Standard Version
For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Amplified
For in much [human] wisdom there is much displeasure and exasperation; increasing knowledge increases sorrow.
Bible in Basic English
Because in much wisdom is much grief, and increase of knowledge is increase of sorrow.
Darby Translation
For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Julia Smith Translation
For in abundance of wisdom, abundance of trouble: and he adding knowledge will increase pain.
King James 2000
For in much wisdom is much grief: and he that increases knowledge increases sorrow.
Lexham Expanded Bible
For in much wisdom [is] much frustration, and whoever increases knowledge increases sorrow.
Modern King James verseion
For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For where much wisdom is, there is also great travail and disquietness; and the more knowledge a man hath, the more is his care.
NET Bible
For with great wisdom comes great frustration; whoever increases his knowledge merely increases his heartache.
New Heart English Bible
For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
The Emphasized Bible
For, in much wisdom, is much vexation, - and, he that increaseth knowledge, increaseth pain.
Webster
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
World English Bible
For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
Youngs Literal Translation
for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.'
Themes
Knowledge » May become a hinderance instead of a help to men » Adds to the burden of life
Knowledge » Danger of » Adds to the burden of life
Topics
Interlinear
Rob
Ka`ac
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 1:18
Prayers for Ecclesiastes 1:18
Verse Info
Context Readings
Qohelet Introduces His Quest
17 So I dedicated myself to learn about wisdom and knowledge, and about insanity and foolishness. And I discovered that this is also like chasing after the wind. 18 For with much wisdom there is much sorrow; the more someone adds to knowledge, the more someone adds to grief.
Cross References
Job 28:28
He has commanded mankind: "To fear the Lord that is wisdom; to move away from evil that is understanding.'"
Ecclesiastes 2:15
Then I told myself, "Whatever happens to the fool will happen also to me. Therefore what's the point in being so wise?" And I told myself that this also is pointless.
Ecclesiastes 2:23
Indeed, all of his days are filled with sorrow, and his struggles bring grief. In fact, his mind remains restless throughout the night. This is pointless, too!
Ecclesiastes 7:16
Do not be overly righteous, nor be overly wise. Why be self-destructive?
Ecclesiastes 12:12-13
So learn from them, my son. There is no end to the crafting of many books, and too much study wearies the body.
1 Corinthians 3:18-20
Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in the ways of this world, he must become a fool to become really wise.
James 3:13-17
Who among you is wise and understanding? Let him show by his noble conduct that his actions are done humbly and wisely.