Parallel Verses
Holman Bible
than to go to a house of feasting,
since that is the end of all mankind,
and the living should take it to heart.
New American Standard Bible
Than to go to a house of feasting,
Because
And the living
King James Version
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
International Standard Version
It's better to attend a funeral than to attend a banquet, for everyone dies eventually, and the living will take this to heart.
A Conservative Version
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting. For that is the end of all men, and the living will lay it to his heart.
American Standard Version
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Amplified
It is better to go to the house of mourning
Than to go to the house of feasting,
For that [day of death] is the end of every man,
And the living will take it to heart and solemnly ponder its meaning.
Bible in Basic English
It is better to go to the house of weeping, than to go to the house of feasting; because that is the end of every man, and the living will take it to their hearts.
Darby Translation
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.
Julia Smith Translation
Good to go to the house of mourning rather than to go to the house of drinking, in that it is the end of every man; and he living shall give to his heart.
King James 2000
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Lexham Expanded Bible
Better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for [death is] the end of every person, and the living should take [it] to his heart.
Modern King James verseion
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is better to go into a house of mourning, than into a banquet house: For there is the end of all men, and he that is living taketh it to heart.
NET Bible
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
New Heart English Bible
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
The Emphasized Bible
Better to go to the house of mourning, than to go to the house of banqueting, for, that, is the end of all men, - and, the living, should take it to his heart.
Webster
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
World English Bible
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
Youngs Literal Translation
Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth it unto his heart.
Themes
Afflictions » Blessings in disguise
Afflictions » Often blessings in disguise
Afflictions made beneficial » In purifying us
worldly Amusements and pleasures » Wisdom of abstaining from
Amusements and worldly pleasures » Wisdom of abstaining from
Interlinear
Towb
Yalak
Bayith
בּית
Bayith
house, household, home, within, temple, prison, place, family, families , dungeon,
Usage: 2053
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 7:2
Verse Info
Context Readings
People Generally Do Not Know What Is Best For Them
1
and the day of one’s death than the day of one’s birth.
than to go to a house of feasting,
since that is the end of all mankind,
and the living should take it to heart.
for when a face is sad, a heart may be glad.
Phrases
Cross References
Psalm 90:12
so that we may develop wisdom in our hearts.
Genesis 48:1-22
Some time after this, Joseph was told, “Your father is weaker.” So he set out with his two sons, Manasseh and Ephraim.
Genesis 49:2-33
listen to your father Israel:
Genesis 50:15-17
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said to one another, “If Joseph is holding a grudge against us, he will certainly repay us for all the suffering we caused him.”
Numbers 23:10
or numbered the dust clouds
Let me die the death of the upright;
let the end of my life be like theirs.
Deuteronomy 32:29
they would understand their fate.
Deuteronomy 32:46
he said to them, “Take to heart all these words I am giving as a warning to you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law.
Job 1:4-5
His sons used to take turns having banquets at their homes. They would send an invitation to their three sisters to eat and drink with them.
Isaiah 5:11-12
in pursuit of beer,
who linger into the evening,
inflamed by wine.
Isaiah 22:12-14
called for weeping,
and for the wearing of sackcloth.
Isaiah 47:7
You did not take these things to heart
or think about their outcome.
Amos 6:3-6
and bring in a reign of violence.
Haggai 1:5
Now, the Lord of Hosts says this: “Think carefully
Malachi 2:2
If you don’t listen, and if you don’t take it to heart
Matthew 5:4
Matthew 14:6-12
But when Herod’s birthday celebration came, Herodias’s daughter danced before them
Romans 6:21-22
So what fruit was produced
Philippians 3:19
Their end is destruction; their god is their stomach; their glory
Hebrews 9:27
And just as it is appointed for people to die once—and after this, judgment
1 Peter 4:3-4
For there has already been enough time spent in doing what the pagans choose to do: