Parallel Verses

Holman Bible

Now, the Lord of Hosts says this: “Think carefully about your ways:

New American Standard Bible

Now therefore, thus says the Lord of hosts, “Consider your ways!

King James Version

Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

International Standard Version

"Now this is what the LORD of the Heavenly Armies, says: "Carefully consider your ways:

A Conservative Version

Now therefore thus says LORD of hosts: Consider your ways.

American Standard Version

Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

Amplified

Now therefore, thus says the Lord of hosts, “Consider your ways and thoughtfully reflect on your conduct!

Bible in Basic English

For this cause the Lord of armies has said, Give thought to your ways.

Darby Translation

And now thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

Julia Smith Translation

And now, thus said Jehovah of armies: Set your hearts upon your ways

King James 2000

Now therefore thus says the LORD of hosts; Consider your ways.

Lexham Expanded Bible

And so then, thus says Yahweh of hosts: '{Consider your ways}!

Modern King James verseion

And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider now your own ways in your hearts, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

Here then is what the Lord who rules over all says: 'Think carefully about what you are doing.

New Heart English Bible

Now therefore this is what the LORD of hosts says: Consider your ways.

The Emphasized Bible

Now, therefore, Thus, saith Yahweh of hosts, - Apply your heart unto your own experience -

Webster

Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

World English Bible

Now therefore this is what Yahweh of Armies says: Consider your ways.

Youngs Literal Translation

And now, thus said Jehovah of Hosts, Set your heart to your ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

Images Haggai 1:5

Prayers for Haggai 1:5

Context Readings

The Temple Lies In Ruins

4 “Is it a time for you yourselves to live in your paneled houses, while this house lies in ruins?” 5 Now, the Lord of Hosts says this: “Think carefully about your ways: 6 You have planted much
but harvested little.
You eat
but never have enough to be satisfied.
You drink
but never have enough to become drunk.
You put on clothes
but never have enough to get warm.
The wage earner puts his wages
into a bag with a hole in it.”


Cross References

Lamentations 3:40

נ NunLet us search out and examine our ways,
and turn back to the Lord.

Exodus 7:23

Pharaoh turned around, went into his palace, and didn’t even take this to heart.

Exodus 9:21

but those who didn’t take the Lord’s word seriously left their servants and livestock in the field.

Psalm 48:13

note its ramparts; tour its citadels
so that you can tell a future generation:

Ezekiel 18:28

He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.

Ezekiel 40:4

He spoke to me: “Son of man, look with your eyes, listen with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for you have been brought here so that I might show it to you. Report everything you see to the house of Israel.”

Daniel 6:14

As soon as the king heard this, he was very displeased; he set his mind on rescuing Daniel and made every effort until sundown to deliver him.

Daniel 10:12

“Don’t be afraid, Daniel,” he said to me, “for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers.

Haggai 1:7

The Lord of Hosts says this: “Think carefully about your ways.

Haggai 2:15-18

“Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the Lord’s temple,

Luke 15:17

When he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired hands have more than enough food, and here I am dying of hunger!

2 Corinthians 13:5

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

Galatians 6:4

But each person should examine his own work, and then he will have a reason for boasting in himself alone, and not in respect to someone else.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain