Parallel Verses
New American Standard Bible
It has consumed its shoots and fruit,
So that there is not in it a
A scepter to rule.’”
This is a lamentation, and has become a lamentation.
King James Version
And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Holman Bible
and has devoured its fruit,
so that it no longer has a strong branch,
a scepter for ruling.
This is a lament and should be used as a lament.”
International Standard Version
Fire had burned through its branches, consuming its shoots and fruits. No strong branches remain in it, and there is no scepter to rule!' "This is a lamentation, and it is to be used in mourning."
A Conservative Version
And fire has gone out of the twigs of its branches. It has devoured its fruit, so that there is no strong twig in it to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
American Standard Version
And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Amplified
‘And the fire [of Zedekiah’s rebellion] has gone out from its branch;
It has consumed the vine’s shoots and fruit,
So that it has in it no [longer a] strong branch
As a scepter to rule.’”
This is a dirge (funeral poem to be sung), and has become a dirge.
Bible in Basic English
And fire has gone out from her rod, causing the destruction of her branches, so that there is no strong rod in her to be the ruler's rod of authority. This is a song of grief, and it was for a song of grief.
Darby Translation
and a fire is gone out of a rod of its branches, which hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Julia Smith Translation
And a fire will go forth from a rod of her branches; it consumed her fruit, and there was not in her a rod of strength, a rod to rule. It is a lamentation, and it shall be for a lamentation.
King James 2000
And fire has gone out of a rod of her branches, which has devoured her fruit, so that she has no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Lexham Expanded Bible
And [so] fire has gone out from the stem of its branches; its fruit it has consumed, and [there] was not in it {a strong branch}, a scepter for ruling.'" This [is] a lament, and {it will be used as a lament}.
Modern King James verseion
And fire has gone out from a rod of her branches, which has licked up her fruit so that there is no strong rod in her to be a scepter to rule. This is a mourning and shall be for a mourning.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there is a fire gone out of her stalks, which hath burnt up her branches and her fruit: so that she hath no more strong stalks, to be staves for officers. This is a piteous and miserable thing."
NET Bible
A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.' This is a lament song, and has become a lament song."
New Heart English Bible
Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule.' This is a lamentation, and shall be for a lamentation."
The Emphasized Bible
And there hath gone forth a fire out of her staves of rods. Her fruit, hath it devoured, And there is in her no staff of power. As a sceptre to bear rule. A dirge, it is, and hath been made a dirge.
Webster
And fire hath gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
World English Bible
Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Youngs Literal Translation
And go forth doth fire from a rod of its boughs, Its fruit it hath devoured, And it hath no rod of strength -- a sceptre to rule, Lamentation it is -- and it is for a lamentation!'
Interlinear
Bad
`oz
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 19:14
Verse Info
Context Readings
Lament For The Leaders Of Israel
13
In a dry and thirsty land.
It has consumed its shoots and fruit,
So that there is not in it a
A scepter to rule.’”
This is a lamentation, and has become a lamentation.
Cross References
2 Kings 24:20
For
Ezekiel 19:1
“As for you, take up a
Ezekiel 19:11
And its
So that it was seen in its height with the mass of its branches.
Genesis 49:10
Nor the ruler’s staff from between his feet,
And
Judges 9:15
The bramble said to the trees, ‘If in
2 Chronicles 36:13
Nehemiah 9:37
Whom You have set over us because of our sins;
They also rule over our bodies
And over our cattle as they please,
So we are in great distress.
Psalm 79:7
And
Psalm 80:15-16
And on the
Isaiah 9:18-19
It consumes briars and thorns;
It even sets the thickets of the forest aflame
And they roll upward in a column of smoke.
Jeremiah 38:23
They will also bring out all your wives and your
Jeremiah 52:3
For through the
Lamentations 4:20
Was
Of whom we had said, “Under his
We shall live among the nations.”
Ezekiel 15:4
Ezekiel 17:18-20
Now he despised the oath by breaking the covenant, and behold, he
Ezekiel 20:47
and say to the forest of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, “Behold, I am about to
Ezekiel 21:25-27
And you, O slain, wicked one, the prince of Israel, whose
Hosea 3:4
For the sons of Israel will remain for many days
Hosea 10:3
For we do not revere the Lord.
As for the king, what can he do for us?”
Amos 9:11
And wall up its
I will also raise up its ruins
And rebuild it as in the
Luke 19:41
When He approached Jerusalem, He saw the city and
John 19:15
So they cried out, “
Romans 9:2-4
that I have great sorrow and unceasing grief in my heart.