Parallel Verses

Holman Bible

Set the empty pot on its coals
so that it becomes hot and its copper glows.
Then its impurity will melt inside it;
its rust will be consumed.

New American Standard Bible

“Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.

King James Version

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

International Standard Version

Make the pot stand empty on the coals until its bronze glows red, its rust can be scoured off, and its dross completely removed.

A Conservative Version

Then set it empty upon the coals of it, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

American Standard Version

Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

Amplified


“Then set the empty pot (Jerusalem) back on the coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted
And its rust (scum) may be consumed.

Bible in Basic English

And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

Darby Translation

Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rust may be consumed.

Julia Smith Translation

And cause it to stand upon its coals, empty, so that its brass shall be warm and burning, and its uncleanness was melted in the midst of it; its rust shall be consumed.

King James 2000

Then set it empty upon its coals, that the bronze of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

Lexham Expanded Bible

And {make it stand} empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it, [so that] its uncleanness and its rust be consumed.

Modern King James verseion

And set it empty on its coals, so that its bronze may be hot and may glow, and that its uncleanness may be melted in it, that the scum of it may be burned away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, set the pot empty upon the coals, that it may be warm and the metal hot: that the filth and rustiness may be consumed.

NET Bible

Set the empty pot on the coals, until it becomes hot and its copper glows, until its uncleanness melts within it and its rot is consumed.

New Heart English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

The Emphasized Bible

Then set it upon the live coals thereof empty, - that the copper of it may be scorched and burn. So that the impurity thereof may be annihilated within it The scum thereof be consumed,

Webster

Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

World English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

Youngs Literal Translation

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it empty
רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

upon the coals
גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

of it may be hot
יחם 
Yacham 
Usage: 9

and may burn
חרר 
Charar 
Usage: 10

and that the filthiness
טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

of it may be molten
נתך 
Nathak 
Usage: 21

in it
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the scum
חלאה 
Chel'ah 
Usage: 5

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

10 Pile on the logs and kindle the fire!
Cook the meat well
and mix in the spices!
Let the bones be burned!
11 Set the empty pot on its coals
so that it becomes hot and its copper glows.
Then its impurity will melt inside it;
its rust will be consumed.
12 It has frustrated every effort;
its thick rust will not come off.
Into the fire with its rust!


Cross References

Jeremiah 21:10

For I have turned against this city to bring disaster and not good’”—this is the Lord’s declaration. “‘It will be handed over to the king of Babylon, who will burn it down.’

Malachi 4:1

“For indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the Lord of Hosts, “not leaving them root or branches.

Isaiah 1:25

I will turn My hand against you
and will burn away your dross completely;
I will remove all your impurities.

Isaiah 4:4

when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.

Isaiah 27:9

Therefore Jacob’s iniquity will be purged in this way,
and the result of the removal of his sin will be this:
when he makes all the altar stones
like crushed bits of chalk,
no Asherah poles or incense altars will remain standing.

Jeremiah 32:29

The Chaldeans who are going to fight against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.

Jeremiah 37:10

Indeed, if you were to strike down the entire Chaldean army that is fighting with you, and there remained among them only the badly wounded men, each in his tent, they would get up and burn this city down.”

Jeremiah 38:18

But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape from them.’”

Jeremiah 39:8

The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.

Jeremiah 52:13

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, all the houses of Jerusalem, and all the houses of the nobles.

Ezekiel 20:38

And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am Yahweh.

Ezekiel 22:15-23

I will disperse you among the nations and scatter you among the countries; I will purge your uncleanness.

Ezekiel 23:26-27

They will strip off your clothes and take your beautiful jewelry.

Ezekiel 23:47-48

The assembly will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn their houses with fire.

Ezekiel 36:25

I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Micah 5:11-14

I will remove the cities of your land
and tear down all your fortresses.

Zechariah 13:1-2

“On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.

Zechariah 13:8-9

In the whole land—
this is the Lord’s declaration—
two-thirds will be cut off and die,
but a third will be left in it.

Matthew 3:12

His winnowing shovel is in His hand, and He will clear His threshing floor and gather His wheat into the barn. But the chaff He will burn up with fire that never goes out.”

1 Corinthians 3:12-13

If anyone builds on that foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain