Parallel Verses

Holman Bible

Since the king’s command was so urgent and the furnace extremely hot, the raging flames killed those men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego up.

New American Standard Bible

For this reason, because the king’s command was urgent and the furnace had been made extremely hot, the flame of the fire slew those men who carried up Shadrach, Meshach and Abed-nego.

King James Version

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

International Standard Version

because the king's command was so drastic. Since the furnace was blazing hot, its flames killed those who threw Shadrach, Meshach, and Abednego into the blazing fire.

A Conservative Version

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace very hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

American Standard Version

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Amplified

Because the king’s command was urgent and the furnace was extremely hot, the flame of the fire killed the men who carried up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Bible in Basic English

And because the king's order was not to be put on one side, and the heat of the fire was so great, the men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego were burned to death by the flame of the fire.

Darby Translation

Forasmuch as the king's commandment was rigorous, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that had taken up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Julia Smith Translation

For this cause, as the word of the king being severe, and the furnace exceedingly heated, these men that took up to Shadrach, Meshach, and AbedNego, the flame of fire killed them.

King James 2000

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} {because} the word of the king was severe and the furnace was exceedingly hot, the flame of the fire killed these men who lifted up Shadrach, Meshach and Abednego.

Modern King James verseion

Then because the king's commandment was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the king's commandment was so straight, and the oven was exceeding hot. As for the men that put in Shadrach, Meshach, and Abednego, the flame of the fire destroyed them.

NET Bible

But since the king's command was so urgent, and the furnace was so excessively hot, the men who escorted Shadrach, Meshach, and Abednego were killed by the leaping flames.

New Heart English Bible

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

The Emphasized Bible

Therefore, because the word of the king had raged forth, and the furnace was exceeding hot, those very men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego, were slain by the flame of the fire;

Webster

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

World English Bible

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

Youngs Literal Translation

Therefore, because that the word of the king is urgent, and the furnace heated exceedingly, those men who have taken up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego -- killed them hath the spark of the fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the king's
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

חצף 
Chatsaph (Aramaic) 
Usage: 2

and the furnace
אתּוּן 
'attuwn (Aramaic) 
Usage: 10

יתּיר 
Yattiyr (Aramaic) 
Usage: 8

hot
אזה אזא 
'aza' (Aramaic) 
Usage: 3

the flame
שׂביב 
S@biyb (Aramaic) 
Usage: 2

of the fire
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

קטל 
Q@tal (Aramaic) 
Usage: 7

אלּך 
'illek (Aramaic) 
Usage: 14

men
גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

that took up
נסק 
N@caq (Aramaic) 
take up
Usage: 3

שׁדרך 
Shadrak (Aramaic) 
Usage: 14

מישׁך 
meyshak (Aramaic) 
Usage: 14

Context Readings

The Furnace Of Blazing Fire

21 So these men, in their trousers, robes, head coverings, and other clothes, were tied up and thrown into the furnace of blazing fire. 22 Since the king’s command was so urgent and the furnace extremely hot, the raging flames killed those men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego up. 23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego fell, bound, into the furnace of blazing fire.



Cross References

Exodus 12:33

Now the Egyptians pressured the people in order to send them quickly out of the country, for they said, “We’re all going to die!”

Proverbs 11:8

The righteous one is rescued from trouble;
in his place, the wicked one goes in.

Proverbs 21:18

The wicked are a ransom for the righteous,
and the treacherous, for the upright.

Daniel 1:7

The chief official gave them other names: he gave the name Belteshazzar to Daniel, Shadrach to Hananiah, Meshach to Mishael, and Abednego to Azariah.

Daniel 2:15

He asked Arioch, the king’s officer, “Why is the decree from the king so harsh?” Then Arioch explained the situation to Daniel.

Daniel 6:24

The king then gave the command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions’ den—they, their children, and their wives. They had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

Zechariah 12:2-3

“Look, I will make Jerusalem a cup that causes staggering for the peoples who surround the city. The siege against Jerusalem will also involve Judah.

Matthew 27:5

So he threw the silver into the sanctuary and departed. Then he went and hanged himself.

Acts 12:19

After Herod had searched and did not find him, he interrogated the guards and ordered their execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain