Parallel Verses

International Standard Version

That's why you will soon be doing what I've just done. You are not to cover your mouth or eat what your comforters bring to you.

New American Standard Bible

You will do as I have done; you will not cover your mustache and you will not eat the bread of men.

King James Version

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Holman Bible

Then you will do just as I have done: You will not cover your mustache or eat the bread of mourners.

A Conservative Version

And ye shall do as I have done. Ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

American Standard Version

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Amplified

You will do as I [Ezekiel] have done; you shall not cover your mustache nor eat the bread of [mourning brought to you by other] men.

Bible in Basic English

And you will do as I have done, not covering your lips or taking the food of those in grief.

Darby Translation

And ye shall do as I have done: ye shall not cover the beard, neither eat the bread of men;

Julia Smith Translation

And ye did as I did: ye shall not cover over your mustachios, and the bread of men ye shall not eat

King James 2000

And you shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Lexham Expanded Bible

and you shall do {just as} I did: You shall not cover your [upper] lip, and you shall not eat [the] bread of {mourners}.

Modern King James verseion

And you shall do as I have done. You shall not cover your lips nor eat the bread of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as I have done, so shall ye do also: Ye shall not hide your faces, ye shall eat no mourner's bread;

NET Bible

Then you will do as I have done: You will not cover your lip or eat food brought by others.

New Heart English Bible

You shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

The Emphasized Bible

Then shall ye do, as I have done. - The heard, shall ye not cover, And the bread of other men:, shall ye not eat;

Webster

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

World English Bible

You shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Youngs Literal Translation

And ye have done as I have done, On the upper lip ye are not covered, And bread of men ye do not eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall do

Usage: 0

ye shall not cover
עטה 
`atah 
Usage: 17

שׂפם 
Sapham 
Usage: 5

אכל 
'akal 
Usage: 809

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

21 "Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to profane my sanctuary, the source of your proud strength, the desire of your eyes, and the object of your affection. Your sons and daughters, whom you've left behind, will die by the sword. 22 That's why you will soon be doing what I've just done. You are not to cover your mouth or eat what your comforters bring to you. 23 Your turbans will be on your heads and your sandals will be on your feet. You won't mourn or weep. Instead, you'll waste away in your sins. Every one of you will groan to his relative.



Cross References

Job 27:15

Those who do survive him disease will bury, and his widow won't even weep.

Psalm 78:64

The priests fell by the sword, yet their widows couldn't weep.

Jeremiah 16:4-7

"They'll die of deadly diseases. People won't mourn for them, nor will they be buried. They'll be dung on the surface of the ground, and they'll come to an end with the sword and with famine. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the animals of the land."

Jeremiah 47:3

At the sound of the galloping hooves of his horses, at the rumbling of his chariots, the clatter of his wheels, fathers won't turn back for their children because their hands are weak,

Ezekiel 24:16-17

"Son of Man, pay attention! I'm about to take away your most precious treasure with a single, fatal stroke, but you are not to mourn, weep, nor even let tears well up in your eyes.

Amos 6:9-10

"And if there are ten men remaining in one house, they will die.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain