Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Thus says the Lord God, “When I
King James Version
Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
Holman Bible
“This is what the Lord God says: When I gather the house of Israel
International Standard Version
This is what the Lord GOD says:
A Conservative Version
Thus says lord LORD: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then they shall dwell in their own land which I gave t
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.
Amplified
‘Thus says the Lord God, “When I gather the house of Israel from the nations among whom they are scattered, and I manifest my Holiness in them in the sight of the nations, then they will live in their own land which I gave to My servant Jacob.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: When I have got together the children of Israel from the peoples among whom they are wandering, and have been made holy among them before the eyes of the nations, then they will have rest in the land which is theirs, which I gave to my servant Jacob
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be hallowed in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their land which I have given to my servant Jacob.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: in my gathering the house of Israel from the peoples where they were scattered among them, and I was consecrated in them before the eyes of the nations, and they shall dwell in the land which I gave to my servant Jacob.
King James 2000
Thus says the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
Lexham Expanded Bible
Thus says the Lord Yahweh: "When I gather the house of Israel from the peoples to which they were scattered [about] in them, and I show myself holy in them before the eyes of the nations, then they will live on their soil, which I gave to my servant Jacob.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: When I have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and have been sanctified in them in the sight of the nations, then they shall dwell in their land that I have given to My servant Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God: When I gather the household of Israel together again from the nations among whom they be scattered: then shall I be sanctified in them in the sight of the Gentiles, and they shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob.
NET Bible
"'This is what the sovereign Lord says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.
New Heart English Bible
"Thus says the Lord GOD: 'When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.
The Emphasized Bible
Thus saith My Lord, Yahweh, When I gather together the house of Israel, from the midst of the peoples among whom they have been scattered, and shall hallow myself in them before the eyes of the nations Then shall they dwell upon their own so, which I gave to my servant - to Jacob:
Webster
Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: In My gathering the house of Israel, Out of the peoples among whom they were scattered, I have been sanctified in them, Before the eyes of the nations, And they have dwelt on their ground, That I gave to My servant, to Jacob,
Themes
Despisement » Those that despise israel
Gentiles/heathen » The lord judging the heathen
Israel/jews » What israel shall know
Israel/jews » When israel will dwell safely
Topics
Interlinear
Qabats
Puwts
`ayin
Yashab
Nathan
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 28:25
Verse Info
Context Readings
A Prophecy Against Sidon
24
And there will be no more for the house of Israel a
Phrases
Cross References
Psalm 106:47
And
To give thanks to Your holy name
And
Jeremiah 23:8
Jeremiah 32:37
Behold, I will
Ezekiel 11:17
Therefore say, ‘Thus says the Lord God, “I will
Ezekiel 20:41
Ezekiel 37:25
They will live on the land that I gave to Jacob My servant, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and
Isaiah 11:12-13
And
And will gather the dispersed of Judah
From the four corners of the earth.
Jeremiah 27:11
But the nation which will
Ezekiel 28:22
and say, ‘Thus says the Lord God,
“Behold, I am against you, O Sidon,
And I will
Then they will know that I am the Lord when I
And I will manifest My holiness in her.
Ezekiel 34:13
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will
Ezekiel 36:28
You will live in the land that I gave to your forefathers; so you will be
Genesis 28:13-14
And behold,
Leviticus 26:44-45
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, nor will I so
Deuteronomy 30:3-4
then the Lord your God will
Isaiah 5:16
And the holy God will show Himself
Isaiah 27:12-13
In that day the Lord
Jeremiah 30:18
‘Behold, I will
And
And the
And the
Jeremiah 31:8-10
And I will
Among them the
The woman with child and she who is in labor with child, together;
A great
Ezekiel 34:27
Also the tree of the field will yield its fruit and the earth will yield its increase, and they will be
Ezekiel 36:23-24
I will
Ezekiel 37:21
Say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will
Ezekiel 38:23
I will magnify Myself, sanctify Myself, and
Ezekiel 39:27
When I
Hosea 1:11
And they will appoint for themselves
And they will go up from the land,
For great will be the day of Jezreel.
Joel 3:7
behold, I am going to
Amos 9:14-15
And they will
They will also
And make gardens and eat their fruit.
Obadiah 1:17-21
And it will be holy.
And the house of Jacob will
Micah 7:11-14
On that day will your boundary be extended.
Zephaniah 3:19-20
With all your
I will save the
And gather the outcast,
And I will turn their
In all the earth.