Parallel Verses

Amplified

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you (your people) up again; and Joseph will put his hand on your eyes [to close them at the time of your death].”

New American Standard Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes.”

King James Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Holman Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back. Joseph will put his hands on your eyes.”

International Standard Version

I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die."

A Conservative Version

I will go down with thee into Egypt, and I will also surely bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

American Standard Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Bible in Basic English

I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.

Darby Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will also certainly bring thee up; and Joseph shall put his hand on thine eyes.

Julia Smith Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will raise thee up; and Joseph shall put his hand upon thine eyes

King James 2000

I will go down with you into Egypt; and I will also surely bring you up again: and Joseph shall put his hand upon your eyes.

Lexham Expanded Bible

I myself will go down with you to Egypt, and I myself will also bring you up. And Joseph will place his hand over your eyes."

Modern King James verseion

I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again. And Joseph shall put his hand on your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go down with thee into Egypt, and I will also bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes."

NET Bible

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. Joseph will close your eyes."

New Heart English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

The Emphasized Bible

I will go down with thee to Egypt, and will bring thee up, yea wholly up, - and, Joseph, shall lay his own hand upon thine eyes.

Webster

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

World English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

Youngs Literal Translation

I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with thee into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will also surely
עלה 
`alah 
Usage: 890

bring thee up
עלה 
`alah 
Usage: 890

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

3 And He said, “I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you (your descendants) a great nation there. 4 I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you (your people) up again; and Joseph will put his hand on your eyes [to close them at the time of your death].” 5 So Jacob set out from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob and their children and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him.


Cross References

Genesis 28:15

Behold, I am with you and will keep [careful watch over you and guard] you wherever you may go, and I will bring you back to this [promised] land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.”

Genesis 48:21

Then Israel said to Joseph, “Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to [Canaan] the land of your fathers.

Genesis 50:1

Then Joseph fell upon his father’s face, and wept over him and kissed him [tenderly].

Exodus 3:8

So I have come down to rescue them from the hand (power) of the Egyptians, and to bring them up from that land to a land [that is] good and spacious, to a land flowing with milk and honey [a land of plenty]—to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Genesis 15:14-16

But on that nation whom your descendants will serve I will bring judgment, and afterward they will come out [of that land] with great possessions.

Genesis 50:5

‘My father made me swear [an oath], saying, “Hear me, I am about to die; bury me in my tomb which I prepared for myself in the land of Canaan.” So now let me go up [to Canaan], please, and bury my father; then I will return.’”

Genesis 50:13

for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, east of Mamre, which Abraham bought along with the field as a burial site from Ephron the Hittite.

Genesis 50:24-25

Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up out of this land to the land which He promised to Abraham, to Isaac, and to Jacob [to give you].”

Isaiah 43:1-2

But now, this is what the Lord, your Creator says, O Jacob,
And He who formed you, O Israel,
“Do not fear, for I have redeemed you [from captivity];
I have called you by name; you are Mine!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain