Parallel Verses

Amplified


They (the priests) feed on the sin offering of My people
And set their heart on their wickedness.

New American Standard Bible

They feed on the sin of My people
And direct their desire toward their iniquity.

King James Version

They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Holman Bible

They feed on the sin of My people;
they have an appetite for their transgressions.

International Standard Version

They feed on the sin of my people; they purpose in their heart to transgress.

A Conservative Version

They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.

American Standard Version

They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.

Bible in Basic English

The sin of my people is like food to them; and their desire is for their wrongdoing.

Darby Translation

They eat the sin of my people, and their soul longeth for their iniquity.

Julia Smith Translation

They will eat up the sin of my people, and they will lift up their soul to their iniquity.

King James 2000

They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Lexham Expanded Bible

{They feed on the sin of my people}, {they are greedy} for their iniquity.

Modern King James verseion

They eat up the sin of My people, and they set their heart on their iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They eat up the sins of my people, and courage them in their wickedness.

NET Bible

They feed on the sin offerings of my people; their appetites long for their iniquity!

New Heart English Bible

They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.

The Emphasized Bible

The sin of my people, they do eat, - and. unto their iniquity, lift they up every man his desire.

Webster

They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

World English Bible

They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.

Youngs Literal Translation

The sin of My people they do eat, And unto their iniquity lift up their soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
They eat up
אכל 
'akal 
Usage: 809

the sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and they set
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:8

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

7
The more they multiplied [in numbers and increased in power], the more they sinned against Me;
I will change their glory into shame.
8 
They (the priests) feed on the sin offering of My people
And set their heart on their wickedness.
9
And it shall be: like people, like priest [both are wicked and both will be judged];
So I will punish them for their ways
And repay them for their deeds.



Cross References

Isaiah 56:11


And the dogs are greedy; they never have enough.
They are shepherds who have no understanding;
They have all turned to their own way,
Each one to his unlawful gain, without exception.

Micah 3:11


Her leaders pronounce judgment for a bribe,
Her priests teach for a fee,
And her prophets foretell for money;
Yet they lean on the Lord, saying,
“Is not the Lord among us?
No tragedy or distress will come on us.”

Leviticus 6:26

The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the courtyard of the Tent of Meeting.

Leviticus 7:6-7

Every male among the priests may eat it; it shall be eaten in a holy place; it is most holy.

1 Samuel 2:29

Why then do you kick at (despise) My sacrifice and My offering which I commanded in My dwelling place, and honor your sons more than Me, by fattening yourselves with the choicest part of every offering of My people Israel?’

Psalm 24:4


He who has clean hands and a pure heart,
Who has not lifted up his soul to what is false,
Nor has sworn [oaths] deceitfully.

Psalm 25:1

To You, O Lord, I lift up my soul.

Ezekiel 14:3

“Son of man, these men have set up [and honored] their idols in their hearts and have put right before their faces the [vile] stumbling block of their wickedness and guilt; should I [permit Myself to] be consulted by them at all?

Ezekiel 14:7

For anyone of the house of Israel or among the strangers who immigrate to Israel who separates himself from Me, taking his idols into his heart, and puts right before his face the [vile] stumbling block of his wickedness and guilt, and [then] comes to the prophet to ask of Me for himself, I the Lord will answer him Myself.

Malachi 1:10

“Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar uselessly [with an empty, worthless pretense]! I am not pleased with you,” says the Lord of hosts, “nor will I accept an offering from your hand.

Romans 16:18

For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive].

Titus 1:11

They must be silenced, because they are upsetting whole families by teaching things they should not teach for the purpose of dishonest financial gain.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain