Parallel Verses

Holman Bible

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

New American Standard Bible

Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares,
“Ah, I will be relieved of My adversaries
And avenge Myself on My foes.

King James Version

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD of the Heavenly Armies, the one who is Israel's Mighty One, declares: "Now I'll get relief from his enemies and avenge myself on his foes.

A Conservative Version

Therefore says the Lord, LORD of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies.

American Standard Version

Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;

Amplified


Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will be freed of My adversaries
And avenge Myself on My enemies.

Bible in Basic English

For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;

Darby Translation

Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.

Julia Smith Translation

For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies:

King James 2000

Therefore says the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will rid myself of my adversaries, and avenge myself of my enemies:

Lexham Expanded Bible

Therefore, the declaration of the Lord Yahweh of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will be relieved of my enemies, and I will avenge myself on my foes.

Modern King James verseion

And the Lord, Jehovah of Hosts, the mighty One of Israel, says, Alas! I will ease Myself of My foes, and avenge Myself of My enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore saith the LORD God of Hosts, the mighty one of Israel: Ah, I must ease me of mine enemies, and avenge me upon them.

NET Bible

Therefore, the sovereign Lord who commands armies, the powerful ruler of Israel, says this: "Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.

New Heart English Bible

Therefore the Lord, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

The Emphasized Bible

Therefore, Declareth the Lord Yahweh of hosts, The Mighty One of Israel, - Alas! I must appease me on mine adversaries, I must avenge me on mine enemies

Webster

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

World English Bible

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Youngs Literal Translation

Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדן אדון 
'adown 

Usage: 335
Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the mighty One
H46
אביר 
'abiyr 
Usage: 6

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Ah
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

I will ease
נחם 
Nacham 
Usage: 108

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

and avenge
נקם 
Naqam 
Usage: 35

References

Easton

Ah!

Fausets

Context Readings

Purification Of Jerusalem

23 Your rulers are rebels,
friends of thieves.
They all love graft
and chase after bribes.
They do not defend the rights of the fatherless,
and the widow’s case never comes before them.
24 Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.
25 I will turn My hand against you
and will burn away your dross completely;
I will remove all your impurities.



Cross References

Deuteronomy 28:63

Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.

Isaiah 49:26

I will make your oppressors eat their own flesh,
and they will be drunk with their own blood
as with sweet wine.
Then all flesh will know
that I, Yahweh, am your Savior,
and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

Isaiah 60:16

You will nurse on the milk of nations,
and nurse at the breast of kings;
you will know that I, Yahweh, am your Savior
and Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, concerning His people,
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.

Psalm 132:2

and how he swore an oath to the Lord,
making a vow to the Mighty One of Jacob:

Proverbs 1:25-26

since you neglected all my counsel
and did not accept my correction,

Isaiah 30:29

Your singing will be like that
on the night of a holy festival,
and your heart will rejoice
like one who walks to the music of a flute,
going up to the mountain of the Lord,
to the Rock of Israel.

Isaiah 35:4

Say to the cowardly:
“Be strong; do not fear!
Here is your God; vengeance is coming.
God’s retribution is coming; He will save you.”

Isaiah 61:2

to proclaim the year of the Lord’s favor,
and the day of our God’s vengeance;
to comfort all who mourn,

Isaiah 63:4

For I planned the day of vengeance,
and the year of My redemption came.

Jeremiah 50:34

Their Redeemer is strong;
Yahweh of Hosts is His name.
He will fervently plead their case
so that He might bring rest to the earth
but turmoil to those who live in Babylon.

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Ezekiel 16:42

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

Ezekiel 21:17

I also will clap My hands together,
and I will satisfy My wrath.
I, Yahweh, have spoken.”

Hebrews 10:13

He is now waiting until His enemies are made His footstool.

Revelation 18:8

For this reason her plagues will come in one day
death and grief and famine.
She will be burned up with fire,
because the Lord God who judges her is mighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain