Parallel Verses

Amplified

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Moab:

Because in a night Ar of Moab is devastated and ruined;
Because in a night Kir of Moab is devastated and ruined.

New American Standard Bible

The oracle concerning Moab.
Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined;
Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined.

King James Version

The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;

Holman Bible

An oracle against Moab:

Ar in Moab is devastated,
destroyed in a night.
Kir in Moab is devastated,
destroyed in a night.

International Standard Version

A message concerning Moab: "For Ir in Moab is destroyed in a night, and Moab is ruined! Because Ir in Moab is destroyed in a single night, Moab is ruined!

A Conservative Version

The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nothing. For in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nothing.

American Standard Version

The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, and brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nought.

Bible in Basic English

The word about Moab. For in a night Ar of Moab has become waste, and is seen no longer; for in a night Kir of Moab has become waste, and is seen no longer.

Darby Translation

The burden of Moab: For in the night of being laid waste, Ar of Moab is destroyed; for in the night of being laid waste, Kir of Moab is destroyed!

Julia Smith Translation

The burden of Moab. For in the night the city of Moab was destroyed, perishing; for in the night the wall of Moab was destroyed, perishing.

King James 2000

The burden concerning Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;

Lexham Expanded Bible

An oracle of Moab: Because Ar is devastated in a night, Moab is destroyed; because Kir of Moab is devastated in a night, it is destroyed.

Modern King James verseion

The burden of Moab. Because in a night Ar of Moab is laid waste; it is cut off; because in a night Kir of Moab is laid waste; it is cut off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the heavy burden upon Moab: Ar of Moab was destroyed and overthrown in the night season: Kir also, in Moab, perished in the night and vanished away.

NET Bible

Here is a message about Moab: Indeed, in a night it is devastated, Ar of Moab is destroyed! Indeed, in a night it is devastated, Kir of Moab is destroyed!

New Heart English Bible

The burden of Moab: for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.

The Emphasized Bible

The oracle on Moab: Because, in a night, was laid waste Ar of Moab - destroyed! Because, in a night, was laid waste Kir of Moab - destroyed,

Webster

The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;

World English Bible

The burden of Moab: for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.

Youngs Literal Translation

The burden of Moab. Because in a night destroyed was Ar of Moab -- It hath been cut off, Because in a night destroyed was Kir of Moab -- It hath been cut off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of Moab
מואב 
Mow'ab 
מואב 
Mow'ab 
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181
Usage: 181
Usage: 181

Because in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

Ar
ער 
`Ar 
Ar
Usage: 6

is laid waste
שׁדד 
Shadad 
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57
Usage: 57

and brought to silence
דּמה 
Damah 
Usage: 15

because in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

Kir
קיר 
Qiyr 
Kir
Usage: 5

Context Readings

Oracle Of Judgment On Moab

1 The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Moab:

Because in a night Ar of Moab is devastated and ruined;
Because in a night Kir of Moab is devastated and ruined.
2
They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep.
Moab wails over Nebo and over Medeba;
Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning].


Cross References

Numbers 21:28


“For fire has gone out of Heshbon,
A flame from the city of Sihon;
It devoured Ar of Moab
And the lords of the heights of the Arnon.

Isaiah 11:14


Ephraim and Judah will [unite and] swoop down on the slopes of the Philistines toward the west;
Together they will plunder the sons (Arabs) of the east.
They will possess Edom and Moab,
And the sons of Ammon will be subject to them.

Ezekiel 25:8-11

‘Thus says the Lord God, “Because Moab and Seir (Edom) say, ‘Behold, the house of Judah is like all the [pagan] nations,’

Amos 2:1-3

Thus says the Lord,
“For three transgressions of Moab and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because he burned the bones of the king of Edom [Esau’s descendant] into lime [and used it to plaster a Moabite house].

Isaiah 14:28

In the year that King Ahaz [of Judah] died this [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) came:

Isaiah 16:7


Therefore Moab will wail for Moab; everyone will wail.
You will mourn for the raisin cakes of Kir-hareseth,
As those who are utterly stricken and discouraged.

Isaiah 16:11


Therefore my heart sounds like a harp [in mournful compassion] for Moab,
And my inner being mourns for Kir-hareseth.

Isaiah 25:10


For the hand of the Lord will rest on this mountain [Zion],
And Moab will be trampled down in his place
As straw is trampled down in the [filthy] water of a manure pile.

Jeremiah 48:1-47

Concerning Moab.

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel,
“Woe (judgment is coming) to [the city of] Nebo, for it has been destroyed!
Kiriathaim has been shamed, it has been captured;
Misgab [the high fortress] has been shamed, broken down and crushed.

Zephaniah 2:8-11


“I have heard the taunting of Moab
And the revilings of the sons of Ammon,
With which they have taunted My people
And become arrogant against their territory [by violating Israel’s boundary and trying to seize its land].

Exodus 12:29-30

Now it happened at midnight that the Lord struck every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and all the firstborn of the cattle.

Deuteronomy 2:9

And the Lord said to me, ‘Do not harass [the descendants of] Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons (Moab and Ammon) of Lot as a possession.’

Deuteronomy 2:18

‘Today you are to pass through Ar, the border of Moab.

2 Kings 3:25

They destroyed the [walls of the] cities, and each man threw a stone on every piece of good land, covering it [with stones]. And they stopped up all the springs of water and cut down all the good trees, until they left nothing in Kir-hareseth [Moab’s capital city] but its stones. Then the [stone] slingers surrounded the city and destroyed it.

Isaiah 13:1

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw [in a prophetic vision]:

Jeremiah 9:26

Egypt and Judah, and Edom and the sons of Ammon, and Moab and all those who live in the desert who clip off the hair on their temples; for all these nations are uncircumcised (sinful, impure), and all the house of Israel are uncircumcised in heart.”

1 Thessalonians 5:1-3

Now as to the times and dates, brothers and sisters, you have no need for anything to be written to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain