Parallel Verses

International Standard Version

Desolation remains in the city whose gates lie battered into ruins.

New American Standard Bible

Desolation is left in the city
And the gate is battered to ruins.

King James Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Holman Bible

Only desolation remains in the city;
its gate has collapsed in ruins.

A Conservative Version

Desolation is left in the city, and the gate is smitten with destruction.

American Standard Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Amplified


Horrible desolation is left in the city,
And the gate is battered into ruins.

Bible in Basic English

In the town all is waste, and in the public place is destruction.

Darby Translation

desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.

Julia Smith Translation

Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins.

King James 2000

In the city is left desolation, and the gate is stricken with destruction.

Lexham Expanded Bible

Desolation is left in the city; [the] gate is crushed [into] a state of ruin.

Modern King James verseion

In the city is left desolation, and the gate is stricken with ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Desolation shall remain in the cities, and the gates shall be smitten with destruction.

NET Bible

The city is left in ruins; the gate is reduced to rubble.

New Heart English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

The Emphasized Bible

There is left in the city. desolation, - And to ruins, have been broken the gate.

Webster

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

World English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Youngs Literal Translation

Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

and the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

is smitten
כּתת 
Kathath 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

The Judgment On The Earth

11 There is an outcry in the streets over wine; all cheer turns to gloom; the fun times of the earth are banished. 12 Desolation remains in the city whose gates lie battered into ruins. 13 So it will be on the earth and among the nations as when an olive tree is beaten, or as gleanings when the grape harvest has ended."


Cross References

Isaiah 32:14

"For the palace will be abandoned, the noisy city deserted; the citadel and watchtower will become barren wastes forever, the delight of wild donkeys, and a pasture for flocks,

Jeremiah 9:11

"I'll make Jerusalem a heap of ruins, a refuge for jackals. I'll make the towns of Judah desolate, without inhabitants."

Lamentations 1:1

How lonely she lies, the city that thronged with people! Like a widow she has become, this great one among nations! The princess among provinces has become a vassal.

Lamentations 1:4

The roads that lead to Zion are in mourning, because no one travels to the festivals. All her gates are desolate; her priests are moaning. Her young women are grieving, and she is bitter.

Lamentations 2:9

Jerusalem's gates collapsed to the ground; he destroyed and broke the bars of her gates. Both king and prince have gone into captivity. There is no instruction, and the prophets receive no vision from the LORD.

Lamentations 5:18

Because Mount Zion is desolate; foxes roam around it.

Micah 1:9

For Samaria's injury is fatal, reaching all the way to Judah, extending even to the gate of my people to Jerusalem."

Micah 1:12

Even though the inhabitants of Maroth long for success, nevertheless evil descended from the LORD to the gate of Jerusalem.

Matthew 22:7

Then the king became outraged. He sent his troops, and they destroyed those murderers and burned their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain