Parallel Verses

Holman Bible

They raise their voices, they sing out;
they proclaim in the west
the majesty of the Lord.

New American Standard Bible

They raise their voices, they shout for joy;
They cry out from the west concerning the majesty of the Lord.

King James Version

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

International Standard Version

"They raise their voices; they shout for joy; from the west they shout aloud over the LORD's majesty.

A Conservative Version

These shall lift up their voice. They shall shout. For the majesty of LORD they cry aloud from the sea.

American Standard Version

These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.

Amplified


They [who have escaped and remain] raise their voices, they shout for joy;
They rejoice from the [Mediterranean] Sea in the majesty of the Lord.

Bible in Basic English

But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord.

Darby Translation

These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.

Julia Smith Translation

They shall lift up their voice, they shall shout for joy in the majesty of Jehovah they cried aloud from the sea.

King James 2000

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

Lexham Expanded Bible

They lift up their voices; they sing for joy; they shout out from [the] west over the majesty of Yahweh.

Modern King James verseion

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And those same that remain shall lift up their voice, and be glad, and shall magnify the glory of the LORD, even from the sea

NET Bible

They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the west.

New Heart English Bible

These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea.

The Emphasized Bible

They, shall lift up their voice - shall raise a tremulous note, - On account of the splendour of Yahweh, have they made a shrill cry, on the West;

Webster

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

World English Bible

These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea.

Youngs Literal Translation

They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

for the majesty
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of the Lord

Usage: 0

צהל 
Tsahal 
Usage: 9

Context Readings

The Judgment On The Earth

13 For this is how it will be on earth
among the nations:
like a harvested olive tree,
like a gleaning after a grape harvest.
14 They raise their voices, they sing out;
they proclaim in the west
the majesty of the Lord.
15 Therefore, in the east honor the Lord!
In the islands of the west
honor the name of Yahweh,
the God of Israel.


Cross References

Isaiah 12:1-6

On that day you will say:
“I will praise You, Lord,
although You were angry with me.
Your anger has turned away,
and You have had compassion on me.

Isaiah 25:1

Yahweh, You are my God;
I will exalt You. I will praise Your name,
for You have accomplished wonders,
plans formed long ago, with perfect faithfulness.

Isaiah 26:1

On that day this song will be sung in the land of Judah:

We have a strong city.
Salvation is established as walls and ramparts.

Isaiah 27:2

On that day
sing about a desirable vineyard:

Isaiah 35:2

It will blossom abundantly
and will also rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
the splendor of Carmel and Sharon.
They will see the glory of the Lord,
the splendor of our God.

Isaiah 35:10

and the redeemed of the Lord will return
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 40:9

Zion, herald of good news,
go up on a high mountain.
Jerusalem, herald of good news,
raise your voice loudly.
Raise it, do not be afraid!
Say to the cities of Judah,
“Here is your God!”

Isaiah 42:10-12

Sing a new song to the Lord;
sing His praise from the ends of the earth,
you who go down to the sea with all that fills it,
you islands with your inhabitants.

Isaiah 44:23

Rejoice, heavens, for the Lord has acted;
shout, depths of the earth.
Break out into singing, mountains,
forest, and every tree in it.
For the Lord has redeemed Jacob,
and glorifies Himself through Israel.

Isaiah 51:11

And the redeemed of the Lord will return
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 52:7-9

How beautiful on the mountains
are the feet of the herald,
who proclaims peace,
who brings news of good things,
who proclaims salvation,
who says to Zion, “Your God reigns!”

Isaiah 54:1

“Rejoice, childless one, who did not give birth;
burst into song and shout,
you who have not been in labor!
For the children of the forsaken one will be more
than the children of the married woman,”
says the Lord.

Jeremiah 30:19

Thanksgiving will come out of them,
a sound of celebration.
I will multiply them, and they will not decrease;
I will honor them, and they will not be insignificant.

Jeremiah 31:12

They will come and shout for joy on the heights of Zion;
they will be radiant with joy
because of the Lord’s goodness,
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.

Jeremiah 33:11

a sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride, and the voice of those saying,

Praise the Lord of Hosts,
for the Lord is good;
His faithful love endures forever


as they bring thank offerings to the temple of the Lord. For I will restore the fortunes of the land as in former times, says the Lord.

Zephaniah 3:14-20

Sing for joy, Daughter Zion;
shout loudly, Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
Daughter Jerusalem!

Zechariah 2:10

“Daughter Zion, shout for joy and be glad, for I am coming to dwell among you”—this is the Lord’s declaration.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain