Parallel Verses
Holman Bible
sing His praise from the ends of the earth,
you who go down to the sea with all that fills it,
you islands with your
New American Standard Bible
Sing His praise from the
You
King James Version
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
International Standard Version
Sing to the LORD a new song, and his praise from the ends of the earth, you who sail down the sea and by everything in it, you coastlands and their inhabitants.
A Conservative Version
Sing to LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.
American Standard Version
Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.
Amplified
Sing to the Lord a new song,
Sing His praise from the end of the earth!
You who go down to the sea, and all that is in it,
You islands and coastlands, and those who inhabit them [sing His praise]!
Bible in Basic English
Make a new song to the Lord, and let his praise be sounded from the end of the earth; you who go down to the sea, and everything in it, the sea-lands and their people.
Darby Translation
Sing unto Jehovah a new song, his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles and their inhabitants.
Julia Smith Translation
Sing ye to Jehovah a new song, and his praise from the extremity of the earth, ye going down to the sea, and its fulness; the isles and their inhabitants.
King James 2000
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the ends of the earth, you that go down to the sea, and all that is in it; the coastlands, and its inhabitants.
Lexham Expanded Bible
Sing a new song to Yahweh; praise him from the end of the earth, you who go down [to] the sea and that which fills it, [the] coastlands and their inhabitants.
Modern King James verseion
Sing to Jehovah a new song; His praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and its fullness; coasts and their peoples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sing unto the LORD, a new song of thanksgiving; blow out his praise unto the end of the world. They that be upon the sea, and all that is therein, praise him; the Isles and they that dwell in them.
NET Bible
Sing to the Lord a brand new song! Praise him from the horizon of the earth, you who go down to the sea, and everything that lives in it, you coastlands and those who live there!
New Heart English Bible
Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.
The Emphasized Bible
Sing to Yahweh, a song that is new, His praise, from the end of the earth, - Ye that go down to the sea, and the fulness thereof, The Coastlands and ye who dwell therein.
Webster
Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is in it; the isles, and their inhabitants.
World English Bible
Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.
Youngs Literal Translation
Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.
Topics
Interlinear
Qatseh
Yarad
M@lo'
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:10
Prayers for Isaiah 42:10
Verse Info
Context Readings
A Song Of Praise To Yahweh
9
Now I declare new events;
I announce them to you before they occur.”
sing His praise from the ends of the earth,
you who go down to the sea with all that fills it,
you islands with your
the settlements where Kedar dwells cry aloud.
Let the inhabitants of Sela sing for joy;
let them cry out from the mountaintops.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 33:3
Sing a new song to Him;
play skillfully on the strings, with a joyful shout.
Psalm 40:3
a hymn of praise to our God.
Many will see and fear
and put their trust in the Lord.
Isaiah 42:4
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”
1 Chronicles 16:32
let the fields and all that is in them exult.
Psalm 96:1-3
Sing a new song to the Lord;
sing to the Lord, all the earth.
Psalm 96:11
let the sea and all that fills it resound.
Psalm 97:1
The Lord reigns! Let the earth rejoice;
let the many coasts and islands be glad.
Psalm 98:1-4
A psalm.
for He has performed wonders;
His right hand and holy arm
have won Him victory.
Psalm 107:23-32
conducting trade on the vast waters.
Psalm 117:1-2
Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!
Psalm 148:1-14
Hallelujah!
Praise the Lord from the heavens;
praise Him in the heights.
Psalm 150:6
Hallelujah!
Isaiah 24:14-16
they proclaim in the west
the majesty of the Lord.
Isaiah 44:23
shout, depths of the earth.
Break out into singing, mountains,
forest, and every tree in it.
For the Lord has redeemed Jacob,
and glorifies Himself through Israel.
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 49:13
Earth, rejoice!
Mountains break into joyful shouts!
For the Lord has comforted His people,
and will have compassion on His afflicted ones.
Isaiah 51:5
My salvation appears,
and My arms will bring justice to the nations.
The coastlands
and they will look to My strength.
Isaiah 60:9
with the ships of Tarshish in the lead,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who has glorified you.
Isaiah 65:14
but you will cry out from an anguished heart,
and you will lament out of a broken spirit.
Zephaniah 2:11
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.
Romans 15:9-11
and so that Gentiles
and I will sing psalms to Your name.
Revelation 5:9
And they sang a new song:
and to open its seals,
because You were slaughtered,
and You redeemed
for God by Your blood
from every tribe and language
and people and nation.
Revelation 14:3
They sang