Parallel Verses
Holman Bible
The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah:
The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
New American Standard Bible
Then
King James Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
International Standard Version
The field commander told them:
A Conservative Version
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trust?
American Standard Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Amplified
Then the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘This is what the great king, the king of Assyria says, “What is [the reason for] this confidence that you have?
Bible in Basic English
And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, These are the words of the great king, the king of Assyria: In what are you placing your hope?
Darby Translation
And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trustest?
Julia Smith Translation
And Rabshakeh will say to them, Say now to Hezekiah, Thus said the king, the great king of Assur, What this trust in which thou trustedst?
King James 2000
And Rabshakeh said unto them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which you trust?
Lexham Expanded Bible
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What [is] this confidence [in] which you trust?
Modern King James verseion
And the chief of the cupbearers said to them, Say now to Hezekiah, So says the great king, the king of Assyria, What hope is this in which you trust?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Rabshakeh said unto them, "Tell Hezekiah that the great king of Assyria sayeth thus unto him, 'What presumption is this, that thou trustest unto?
NET Bible
The chief adviser said to them, "Tell Hezekiah: 'This is what the great king, the king of Assyria, says: "What is your source of confidence?
New Heart English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
The Emphasized Bible
And Rabshakeh said unto them, Pray you say unto Hezekiah, - Thus, saith the great king, the king of Assyria, What is this trust, wherewith then dost trust?
Webster
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which thou trustest?
World English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
Youngs Literal Translation
And Rabshakeh saith unto them, 'Say ye, I pray you, unto Hezekiah, 'Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?
Interlinear
Chizqiyah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:4
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
3
Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary,
The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
Phrases
Cross References
2 Kings 18:5
Hezekiah trusted in the Lord God of Israel;
2 Kings 18:19-37
Then
2 Kings 19:10
“Say this to Hezekiah king of Judah: ‘Don’t let your God, whom you trust,
2 Chronicles 32:7-10
“Be strong and courageous!
2 Chronicles 32:14-16
Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to deliver his people from my power, that your God should be able to do the same for you?
Psalm 42:3
while all day long people say to me,
“Where is your God?”
Psalm 42:10
as if crushing my bones,
while all day long they say to me,
“Where is your God?”
Psalm 71:10-11
and those who spy on me plot together,
Proverbs 16:18
and an arrogant spirit before a fall.
Isaiah 10:8-14
“Aren’t all my commanders kings?
Isaiah 37:11-15
Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries: they completely destroyed them. Will you be rescued?
Ezekiel 31:3-18
with beautiful branches and shady foliage
and of lofty height.
Its top was among the clouds.
Daniel 4:30
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”
Acts 12:22-23
The assembled people began to shout, “It’s the voice of a god and not of a man!”
Jude 1:16
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;