Parallel Verses
Holman Bible
their stem hardly takes root in the ground
when He blows on them and they wither,
and a whirlwind carries them away like stubble.
New American Standard Bible
But He merely blows on them, and they wither,
And the
King James Version
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
International Standard Version
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the earth, than he blows on them, and they wither, and the tempest sweeps them away like stubble.
A Conservative Version
Yea, they have not been planted. Yea, they have not been sown. Yea, their stock has not taken root in the earth. Moreover he blows upon them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
American Standard Version
Yea, they have not been planted; yea, they have not been sown; yea, their stock hath not taken root in the earth: moreover he bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Amplified
Scarcely have they been planted,
Scarcely have they been sown,
Scarcely has their stock taken root in the earth,
But He merely blows on them, and they wither,
And a strong wind carries them away like stubble.
Bible in Basic English
They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.
Darby Translation
Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Julia Smith Translation
Also they were not planted: also they were not sown: also their stock took not root in the earth: and he also blew upon them and they will be dried up, and the storm will lift them up as straw.
King James 2000
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Lexham Expanded Bible
Indeed, hardly are they planted; indeed, hardly [are they] sown; indeed, hardly has their shoot taken root in the earth when he blows on them and they wither, and [the] tempest carries them like stubble.
Modern King James verseion
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown. Yes, their stump shall not take root in the earth. And He shall also blow on them, and they shall wither, and the tempest shall take them away like stubble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that they be not planted, nor sown again, neither their stock rooted again in the earth? For as soon as he bloweth upon them, they wither and fade away, like the straw in a whirlwind.
NET Bible
Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them away like straw.
New Heart English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
The Emphasized Bible
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely hath their stock, begun to take root in the earth, When he hath just blown upon them and they have withered, And, a whirlwind, as though they haft been chaff, carrieth them away.
Webster
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
World English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
Youngs Literal Translation
Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.
Themes
Meteorology » Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Stubble » Figurative » Of wicked people
Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Whirlwind » Illustrative of the » Sudden destruction of the wicked
Interlinear
Zara`
Yabesh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:24
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
23
and makes judges of the earth irrational.
their stem hardly takes root in the ground
when He blows on them and they wither,
and a whirlwind carries them away like stubble.
or who is My equal?” asks the Holy One.
Names
Cross References
Isaiah 41:16
and a wind will carry them away,
a gale will scatter them.
But you will rejoice in the Lord;
you will boast in the Holy One of Israel.
Isaiah 17:13
He rebukes them, and they flee far away,
driven before the wind like chaff on the hills
and like tumbleweeds before a gale.
2 Samuel 22:16
the foundations of the world were exposed
at the rebuke of the Lord,
at the blast of the breath
1 Kings 21:21-22
This is what the Lord says:
both slave and free, in Israel;
2 Kings 10:11
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel—all his great men, close friends, and priests—leaving him no survivors.
Job 4:9
and come to an end by the breath of His nostrils.
Job 15:30-33
flames will wither his shoots,
and by the breath of God’s mouth, he will depart.
Job 18:16-19
and his branches above wither away.
Job 21:18
like chaff
Psalm 58:9
whether green or burning—
He will sweep them away.
Proverbs 1:27
and your calamity comes like a whirlwind,
when trouble and stress overcome you.
Isaiah 11:4
and execute justice for the oppressed of the land.
He will strike the land
with discipline
and He will kill the wicked
with a command
Isaiah 14:21-22
because of the iniquity
They will never rise up to possess a land
or fill the surface of the earth with cities.
Isaiah 17:11
you will help them to grow,
and in the morning
you will help your seed to sprout,
but the harvest will vanish
on the day of disease and incurable pain.
Isaiah 30:33
for the king for a long time now.
Its funeral pyre is deep and wide,
with plenty of fire and wood.
The breath of the Lord,
kindles it.
Isaiah 37:7
I am about to put a spirit
Isaiah 40:7
when the breath
indeed, the people are grass.
Jeremiah 22:30
This is what the Lord says:
a man who will not be successful in his lifetime.
None of his descendants will succeed
in sitting on the throne of David
or ruling again in Judah.
Jeremiah 23:19
Wrath has gone out,
a whirling storm.
It will whirl about the heads of the wicked.
Hosea 13:3
like the early dew that vanishes,
like chaff blown from a threshing floor,
or like smoke from a window.
Hosea 13:15
an east wind will come,
a wind from the Lord rising up from the desert.
His water source will fail,
and his spring will run dry.
The wind
of every precious item.
Nahum 1:14
The Lord has issued an order concerning you:
to carry on your name.
I will eliminate the carved idol and cast image
from the house of your gods;
I will prepare your grave,
for you are contemptible.
Haggai 1:9
“You expected much, but then it amounted to little. When you brought the harvest to your house, I ruined
Zechariah 7:14
“I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation.”
Zechariah 9:14
and His arrow will fly like lightning.
The Lord God will sound the trumpet
and advance with the southern storms.