Parallel Verses

Holman Bible

They will not build and others live in them;
they will not plant and others eat.
For My people’s lives will be
like the lifetime of a tree.
My chosen ones will fully enjoy
the work of their hands.

New American Standard Bible

“They will not build and another inhabit,
They will not plant and another eat;
For as the lifetime of a tree, so will be the days of My people,
And My chosen ones will wear out the work of their hands.

King James Version

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

International Standard Version

They won't build for others to inhabit; they won't plant for others to eat for like the lifetime of a tree, so will the lifetime of my people be, and my chosen ones will long enjoy the work of their hands.

A Conservative Version

They shall not build, and another inhabit. They shall not plant, and another eat. For as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

American Standard Version

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

Amplified


“They will not build and another occupy;
They will not plant and another eat [the fruit].
For as the lifetime of a tree, so will be the days of My people,
And My chosen [people] will fully enjoy [and long make use of] the work of their hands.

Bible in Basic English

They will no longer be building for the use of others, or planting for others to have the fruit: for the days of my people will be like the days of a tree, and my loved ones will have joy in full measure in the work of their hands.

Darby Translation

they shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

Julia Smith Translation

They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat: for as the days of a tree the days of my people, and my chosen shall wear out the work of their hands.

King James 2000

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and my elect shall long enjoy the work of their hands.

Lexham Expanded Bible

They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of my people [shall be] like the days of tree, and my chosen ones shall enjoy the work of their hands.

Modern King James verseion

They will not build, and another live in them; they will not plant, and another eat. For like the days of a tree are the days of My people, and My elect will long enjoy the work of their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall not build, and another possess; they shall not plant, and another eat. But the life of my people shall be like a tree, and so shall the work of their hands.

NET Bible

No longer will they build a house only to have another live in it, or plant a vineyard only to have another eat its fruit, for my people will live as long as trees, and my chosen ones will enjoy to the fullest what they have produced.

New Heart English Bible

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

The Emphasized Bible

They shall not build, and another, dwell, They shall not plant, and, another, eat, - For as the days of a tree, shall be the days of ray people, And, the work of their own hands, shall my chosen ones, use to the full:

Webster

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and my elect shall long enjoy the work of their hands.

World English Bible

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

Youngs Literal Translation

They do not build, and another inhabit, They do not plant, and another eat, For as the days of a tree are the days of My people, And the work of their hands wear out do My chosen ones.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

and another
אחר 
'acher 
אחר 
'acher 
Usage: 166
Usage: 166

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נטע 
Nata` 
Usage: 58

eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

for as the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of a tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

are the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and mine elect
בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

בּלה 
Balah 
Usage: 15

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

New Creation

21 People will build houses and live in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.
22 They will not build and others live in them;
they will not plant and others eat.
For My people’s lives will be
like the lifetime of a tree.
My chosen ones will fully enjoy
the work of their hands.
23 They will not labor without success
or bear children destined for disaster,
for they will be a people blessed by the Lord
along with their descendants.


Cross References

Psalm 92:12-14

The righteous thrive like a palm tree
and grow like a cedar tree in Lebanon.

Genesis 5:5

So Adam’s life lasted 930 years; then he died.

Genesis 5:27

So Methuselah’s life lasted 969 years; then he died.

Leviticus 26:16

then I will do this to you: I will bring terror on you—wasting disease and fever that will cause your eyes to fail and your life to ebb away. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Psalm 21:4

He asked You for life, and You gave it to him—
length of days forever and ever.

Psalm 91:16

I will satisfy him with a long life
and show him My salvation.

Isaiah 65:9

I will produce descendants from Jacob,
and heirs to My mountains from Judah;
My chosen ones will possess it,
and My servants will dwell there.

Isaiah 65:15

You will leave your name behind
as a curse for My chosen ones,
and the Lord God will kill you;
but He will give His servants another name.

Revelation 20:3-5

He threw him into the abyss, closed it, and put a seal on it so that he would no longer deceive the nations until the 1,000 years were completed. After that, he must be released for a short time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain