Parallel Verses

Holman Bible

On that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates River—the king of Assyria—to shave the head, the hair on the legs, and to remove the beard as well.

New American Standard Bible

In that day the Lord will shave with a razor, hired from regions beyond the Euphrates (that is, with the king of Assyria), the head and the hair of the legs; and it will also remove the beard.

King James Version

In the same day shall the Lord shave with a rasor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

International Standard Version

At that time, the LORD will hire a barber to come from beyond the Euphrates River that is, the king of Assyria and he will shave your heads, your leg hair, and your beards, too.

A Conservative Version

In that day LORD will shave with a razor what is hired in the parts beyond the River, [even] with the king of Assyria, the head and the hair of the feet, and it shall also consume the beard.

American Standard Version

In that day will the Lord shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

Amplified

In that day [when foreign armies swarm the land] the Lord will shave with a razor, hired from the regions beyond the Euphrates (that is, with the king of Assyria), [that razor will shave] the head and the hair of the legs; and it will also remove the beard [leaving Judah stripped, shamed and scorned].

Bible in Basic English

In that day will the Lord take away the hair of the head and of the feet, as well as the hair of the face, with a blade got for a price from the other side of the River; even with the king of Assyria.

Darby Translation

In that day will the Lord, with a razor which is hired beyond the river, with the king of Assyria, shave the head and the hair of the feet, yea, the beard also will it take away.

Julia Smith Translation

In that day shall Jehovah shave with a hired razor by those beyond the river, by the king of Assur, the head and the hair of the feet: and it also shall scrape off the beard.

King James 2000

In the same day shall the Lord shave with a hired razor, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

Lexham Expanded Bible

On that day, the Lord will shave the head and the hair of the feet with a razor of the one hired from beyond [the] river--with the king of Assyria--and it will even take off the beard.

Modern King James verseion

In the same day the Lord shall shave with a razor that is hired, namely, by those Beyond the River, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet; and it shall also sweep away the beard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time shall the LORD shave the hair of the head and the feet and the beard clean off, with the razor that he shall hire beyond the water: namely, with the king of the Assyrians.

NET Bible

At that time the sovereign master will use a razor hired from the banks of the Euphrates River, the king of Assyria, to shave the head and the pubic hair; it will also shave off the beard.

New Heart English Bible

In that day the Lord will shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

The Emphasized Bible

In that day, will My Lord shave, with hired razor, even with them of the lands over the River Euphrates, with the king of Assyria, the head and the hair of the feet, - yea, even the beard, will it sweep off.

Webster

In the same day will the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

World English Bible

In that day the Lord will shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

Youngs Literal Translation

In that day doth the Lord shave, By a razor that is hired beyond the river, By the king of Asshur, The head, and the hair of the feet, Yea, also the beard it consumeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

גּלח 
Galach 
Usage: 23

with a razor
תּער 
Ta`ar 
Usage: 13

that is hired
שׂכירה 
S@kiyrah 
Usage: 1

עבר 
`eber 
Usage: 90

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

by the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and the hair
שׂער שׂער 
Se`ar 
Usage: 28

of the feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

and it shall also consume
ספה 
Caphah 
Usage: 20

References

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

19 All of them will come and settle
in the steep ravines, in the clefts of the rocks,
in all the thornbushes, and in all the water holes.
20 On that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates River—the king of Assyria—to shave the head, the hair on the legs, and to remove the beard as well. 21 On that day
a man will raise a young cow and two sheep,



Cross References

Isaiah 8:7

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Isaiah 10:15

Does an ax exalt itself
above the one who chops with it?
Does a saw magnify itself
above the one who saws with it?
It would be like a staff waving the one who lifts it!
It would be like a rod lifting a man who isn’t wood!

Ezekiel 5:1-4

“Now you, son of man, take a sharp sword, use it as you would a barber’s razor, and shave your head and beard. Then take a set of scales and divide the hair.

2 Kings 16:7-8

So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. March up and save me from the power of the king of Aram and of the king of Israel, who are rising up against me.”

2 Kings 18:13-16

In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.

2 Chronicles 28:20-21

Then Tiglath-pileser king of Assyria came against Ahaz; he oppressed him and did not give him support.

Isaiah 1:5

Why do you want more beatings?
Why do you keep on rebelling?
The whole head is hurt,
and the whole heart is sick.

Isaiah 9:14-17

So the Lord cut off Israel’s head and tail,
palm branch and reed in a single day.

Isaiah 10:5-6

Woe to Assyria, the rod of My anger—
the staff in their hands is My wrath.

Isaiah 11:15

The Lord will divide the Gulf of Suez.
He will wave His hand over the Euphrates
with His mighty wind
and will split it into seven streams,
letting people walk through on foot.

Isaiah 24:1-2

Look, the Lord is stripping the earth bare
and making it desolate.
He will twist its surface and scatter its inhabitants:

Jeremiah 27:6-7

So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar, king of Babylon. I have even given him the wild animals to serve him.

Ezekiel 29:18

“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.

Ezekiel 29:20

I have given him the land of Egypt as the pay he labored for, since they worked for Me.” This is the declaration of the Lord God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain