Parallel Verses

Holman Bible

The land is scorched
by the wrath of the Lord of Hosts,
and the people are like fuel for the fire.
No one has compassion on his brother.

New American Standard Bible

By the fury of the Lord of hosts the land is burned up,
And the people are like fuel for the fire;
No man spares his brother.

King James Version

Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

International Standard Version

From the wrath of the LORD of the Heavenly Armies the land has been scorched, and the people have become like fuel for the fire; no one will spare his neighbor.

A Conservative Version

Through the wrath of LORD of hosts is the land burnt up, and the people are as the fuel of fire; no man spares his brother.

American Standard Version

Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

Amplified


By the wrath of the Lord of hosts the land is burned up,
And the people are like fuel for the fire;
No man spares his brother.

Bible in Basic English

The land was dark with the wrath of the Lord of armies: the people were like those who take men's flesh for food.

Darby Translation

Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;

Julia Smith Translation

In the outpourings of Jehovah of armies the land was consumed, and the people will be as the food of fire: and they shall not pity a man to his brother.

King James 2000

Through the wrath of the LORD of hosts is the land burned, and the people shall be as the fuel for the fire: no man shall spare his brother.

Lexham Expanded Bible

The land was burned through the wrath of Yahweh of hosts, and the people became like fire fuel. {People had no compassion toward each other}.

Modern King James verseion

Through the wrath of Jehovah of Hosts is the land scorched, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall have pity on his brother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause shall the wrath of the LORD of Hosts fall upon the land, and the people shall be consumed, as it were with fire: no man shall spare his brother,

NET Bible

Because of the anger of the Lord who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.

New Heart English Bible

Through the wrath of the LORD of hosts, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

The Emphasized Bible

Through the wrath of Yahweh of hosts, is the land consumed, - And the people have come to be, as fuel for fire, A man unto his own brother, sheweth not pity;

Webster

Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

World English Bible

Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

Youngs Literal Translation

In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עברה 
`ebrah 
Usage: 34

of the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

is the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עתם 
`atham 
Usage: 1

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

shall be as the fuel
מאכלת 
Ma'akoleth 
Usage: 2

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חמל 
Chamal 
Usage: 41

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

18 For wickedness burns like a fire
that consumes thorns and briers
and kindles the forest thickets
so that they go up in a column of smoke.
19 The land is scorched
by the wrath of the Lord of Hosts,
and the people are like fuel for the fire.
No one has compassion on his brother.
20 They carve meat on the right,
but they are still hungry;
they have eaten on the left,
but they are still not satisfied.
Each one eats the flesh of his own arm.


Cross References

Micah 7:2

Godly people have vanished from the land;
there is no one upright among the people.
All of them wait in ambush to shed blood;
they hunt each other with a net.

Micah 7:6

Surely a son considers his father a fool,
a daughter opposes her mother,
and a daughter-in-law is against her mother-in-law;
a man’s enemies are the men of his own household.

Isaiah 1:31

The strong one will become tinder,
and his work a spark;
both will burn together,
with no one to quench the flames.

Isaiah 5:30

On that day they will roar over it,
like the roaring of the sea.
When one looks at the land,
there will be darkness and distress;
light will be obscured by clouds.

Isaiah 8:22

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

Isaiah 13:9

Look, the day of the Lord is coming—
cruel, with rage and burning anger—
to make the earth a desolation
and to destroy the sinners on it.

Isaiah 13:13

Therefore I will make the heavens tremble,
and the earth will shake from its foundations
at the wrath of the Lord of Hosts,
on the day of His burning anger.

Isaiah 13:18

Their bows will cut young men to pieces.
They will have no compassion on little ones;
they will not look with pity on children.

Isaiah 24:6

Therefore a curse has consumed the earth,
and its inhabitants have become guilty;
the earth’s inhabitants have been burned,
and only a few survive.

Isaiah 24:11-12

In the streets they cry for wine.
All joy grows dark;
earth’s rejoicing goes into exile.

Isaiah 60:2

For look, darkness covers the earth,
and total darkness the peoples;
but the Lord will shine over you,
and His glory will appear over you.

Jeremiah 13:16

Give glory to the Lord your God
before He brings darkness,
before your feet stumble
on the mountains at dusk.
You wait for light,
but He brings darkest gloom
and makes thick darkness.

Ezekiel 9:5

He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!

Joel 2:2

a day of darkness and gloom,
a day of clouds and dense overcast,
like the dawn spreading over the mountains;
a great and strong people appears,
such as never existed in ages past
and never will again
in all the generations to come.

Amos 5:18

Woe to you who long for the Day of the Lord!
What will the Day of the Lord be for you?
It will be darkness and not light.

Matthew 27:45

From noon until three in the afternoon darkness came over the whole land.

Acts 2:20

The sun will be turned to darkness
and the moon to blood
before the great and remarkable Day of the Lord comes.

2 Peter 2:4

For if God didn’t spare the angels who sinned but threw them down into Tartarus and delivered them to be kept in chains of darkness until judgment;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain