Parallel Verses

Holman Bible

Lord of Hosts, testing the righteous
and seeing the heart and mind,
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.

New American Standard Bible

Yet, O Lord of hosts, You who test the righteous,
Who see the mind and the heart;
Let me see Your vengeance on them;
For to You I have set forth my cause.

King James Version

But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.

International Standard Version

LORD of the Heavenly Armies, who tests the righteous, who sees the inner motives and the heart, let me see you take vengeance on them, for I've committed my case to you.

A Conservative Version

But, O LORD of hosts, who tries the righteous, who sees the heart and the mind, let me see thy vengeance on them, for to thee I have revealed my cause.

American Standard Version

But, O Jehovah of hosts, that triest the righteous, that seest the heart and the mind, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

Amplified


But, O Lord of hosts, You who examine the righteous,
Who see the heart and the mind,
Let me see Your vengeance on them;
For to You I have committed my cause.

Bible in Basic English

But, O Lord of armies, testing the upright and seeing the thoughts and the heart, let me see your punishment come on them; for I have put my cause before you.

Darby Translation

And thou, Jehovah of hosts, who triest the righteous, who seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

Julia Smith Translation

And Jehovah of armies trying the just, seeing the reins and the heart, I shall see thy vengeance of them: for to thee I uncovered my cause.

King James 2000

But, O LORD of hosts, who tests the righteous, and sees the mind and the heart, let me see your vengeance on them: for unto you have I opened my cause.

Lexham Expanded Bible

Yet, Yahweh of hosts, who tests [the] righteous, who sees [the] {heart} and [the] {mind}, let me see your retribution upon them, for to you I have revealed my legal case.

Modern King James verseion

But, O Jehovah of Hosts, who tries the righteous and sees the reins and the heart, let me see Your vengeance on them. For I have committed my cause to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, O LORD of Hosts, thou righteous searcher which knowest the reins and the very hearts: let me see them punished, for unto thee I commit my cause.

NET Bible

O Lord who rules over all, you test and prove the righteous. You see into people's hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.

New Heart English Bible

But, the LORD of hosts, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

The Emphasized Bible

But O Yahweh of hosts - Testing the righteous Beholding the affections and the heart, - Let me see thine avenging upon them, For unto thee, have I laid bare my cause.

Webster

But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for to thee have I opened my cause.

World English Bible

But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

Youngs Literal Translation

And, O Jehovah of Hosts, trier of the righteous, Beholder of reins and heart, I do see Thy vengeance out of them, For unto Thee I have revealed my cause.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But, O Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

בּחן 
Bachan 
Usage: 29

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and seest
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the reins
כּליה 
Kilyah 
Usage: 31

let me see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

References

Morish

Context Readings

Jeremiah's Lament

11 But the Lord is with me like a violent warrior.
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.
12 Lord of Hosts, testing the righteous
and seeing the heart and mind,
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.
13 Sing to the Lord!
Praise the Lord,
for He rescues the life of the needy
from the hand of evil people.


Cross References

Jeremiah 11:20

But, Lord of Hosts, who judges righteously,
who tests heart and mind,
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.

Psalm 54:7

For He has delivered me from every trouble,
and my eye has looked down on my enemies.

Psalm 59:10

My faithful God will come to meet me;
God will let me look down on my adversaries.

Psalm 62:8

Trust in Him at all times, you people;
pour out your hearts before Him.
God is our refuge.Selah

Jeremiah 17:10

I, Yahweh, examine the mind,
I test the heart
to give to each according to his way,
according to what his actions deserve.

Psalm 7:9

Let the evil of the wicked come to an end,
but establish the righteous.
The One who examines the thoughts and emotions
is a righteous God.

Psalm 11:5

The Lord examines the righteous and the wicked.
He hates the lover of violence.

Psalm 17:3

You have tested my heart;
You have examined me at night.
You have tried me and found nothing evil;
I have determined that my mouth will not sin.

Psalm 139:23

Search me, God, and know my heart;
test me and know my concerns.

1 Samuel 1:15

“No, my lord,” Hannah replied. “I am a woman with a broken heart. I haven’t had any wine or beer; I’ve been pouring out my heart before the Lord.

2 Chronicles 24:22

King Joash didn’t remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him, but killed his son. While he was dying, he said, “May the Lord see and demand an account.”

Psalm 26:2-3

Test me, Lord, and try me;
examine my heart and mind.

Psalm 86:4

Bring joy to Your servant’s life,
because I turn to You, Lord.

Psalm 109:6-20

Set a wicked person over him;
let an accuser stand at his right hand.

Isaiah 37:14

Hezekiah took the letter from the messengers, read it, then went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.

Isaiah 38:14

I chirp like a swallow or a crane;
I moan like a dove.
My eyes grow weak looking upward.
Lord, I am oppressed; support me.

Jeremiah 12:8

My inheritance has acted toward Me
like a lion in the forest.
She has roared against Me.
Therefore, I hate her.

Jeremiah 17:18

Let my persecutors be put to shame,
but don’t let me be put to shame.
Let them be terrified, but don’t let me be terrified.
Bring on them the day of disaster;
shatter them with total destruction.

Jeremiah 18:19-23

Pay attention to me, Lord.
Hear what my opponents are saying!

1 Peter 2:23

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

1 Peter 4:19

So those who suffer according to God’s will should, while doing what is good, entrust themselves to a faithful Creator.

Revelation 2:23

I will kill her children with the plague. Then all the churches will know that I am the One who examines minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

Revelation 6:10

They cried out with a loud voice: “Lord, the One who is holy and true, how long until You judge and avenge our blood from those who live on the earth?”

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven,
and you saints, apostles, and prophets,
because God has executed your judgment on her!

Revelation 19:2-3

because His judgments are true and righteous,
because He has judged the notorious prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality;
and He has avenged the blood of His slaves
that was on her hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain