Parallel Verses

Amplified


‘They do not say in their heart,
“Let us now fear and worship the Lord our God [with profound awe and reverence],
Who gives rain in its season,
Both the autumn and the spring rain,
Who keeps for us
The appointed weeks of the harvest.”

New American Standard Bible

‘They do not say in their heart,
“Let us now fear the Lord our God,
Who gives rain in its season,
Both the autumn rain and the spring rain,
Who keeps for us
The appointed weeks of the harvest.”

King James Version

Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.

Holman Bible

They have not said to themselves,
‘Let’s fear the Lord our God,
who gives the rain, both early and late, in its season,
who guarantees to us the fixed weeks of the harvest.’

International Standard Version

They don't say to themselves, "Let's fear the LORD our God, who gives rain in its season, both the autumn and the spring rain. He sets aside for us the weeks appointed for the harvest.'

A Conservative Version

Neither do they say in their heart, Let us now fear LORD our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season, who preserves to us the appointed weeks of the harvest.

American Standard Version

Neither say they in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the former and the latter, in its season; that preserveth unto us the appointed weeks of the harvest.

Bible in Basic English

And they do not say in their hearts, Now let us give worship to our God, who gives the rain, the winter and the spring rain, at the right time; who keeps for us the ordered weeks of the grain-cutting.

Darby Translation

And they say not in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the early and the latter, in its season; who preserveth unto us the appointed weeks of harvest.

Julia Smith Translation

And they said not in their heart, Now will we fear Jehovah our God, giving rain, and the early and latter rain in its time: the appointed sevenths of harvest he will watch for us

King James 2000

Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season: he reserves unto us the appointed weeks of the harvest.

Lexham Expanded Bible

And they do not say in their hearts, 'Let us fear please Yahweh our God, the [one who] gives [the] autumn rain and [the] spring rain in its season, {the set times of the harvest} he keeps for us.'

Modern King James verseion

And they do not say in their heart, Let us now fear Jehovah our God, who gives both the former and the latter rain in its season; He reserves to us the appointed weeks of the harvest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They think not in their hearts, 'O let us fear the LORD our God, that giveth us rain, early and late, when need is: which keepeth ever still the harvest for us yearly.'

NET Bible

They do not say to themselves, "Let us revere the Lord our God. It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time. It is he who assures us of the regular weeks of harvest."

New Heart English Bible

Neither do they say in their heart, 'Let us now fear the LORD our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season; who preserves to us the appointed weeks of the harvest.'

The Emphasized Bible

Neither have they said in their heart, - Let us we pray you, revere Yahweh our God, Who giveth rain, even the early and the latter, in its season, - The appointed weeks of harvest, he reserveth for us.

Webster

Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in its season: he reserveth to us the appointed weeks of harvest.

World English Bible

Neither do they say in their heart, 'Let us now fear Yahweh our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season; who preserves to us the appointed weeks of the harvest.'

Youngs Literal Translation

And they have not said in their heart, 'Let us fear, we pray you, Jehovah our God, who is giving rain, The sprinkling and the gathered, in its season, The appointed weeks of harvest He keepeth for us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבב 
Lebab 
Usage: 251

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

both the former
יורה 
Yowreh 
Usage: 3

and the latter
מלקושׁ 
Malqowsh 
Usage: 8

in his season
עת 
`eth 
Usage: 296

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

unto us the appointed
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
Usage: 19

References

Easton

Fausets

Smith

Prayers for Jeremiah 5:24

Context Readings

An Invasion From The North

23
‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].
24 
‘They do not say in their heart,
“Let us now fear and worship the Lord our God [with profound awe and reverence],
Who gives rain in its season,
Both the autumn and the spring rain,
Who keeps for us
The appointed weeks of the harvest.”
25
‘Your wickedness has turned these [blessings] away,
And your sins have withheld good [harvests] from you.



Cross References

Genesis 8:22


“While the earth remains,
Seedtime and harvest,
Cold and heat,
Winter and summer,
And day and night
Shall not cease.”

Psalm 147:8


Who covers the heavens with clouds,
Who provides rain for the earth,
Who makes grass grow on the mountains.

Joel 2:23


So rejoice, O children of Zion,
And delight in the Lord, your God;
For He has given you the early [autumn] rain in vindication
And He has poured down the rain for you,
The early [autumn] rain and the late [spring] rain, as before.

Matthew 5:45

so that you may [show yourselves to] be the children of your Father who is in heaven; for He makes His sun rise on those who are evil and on those who are good, and makes the rain fall on the righteous [those who are morally upright] and the unrighteous [the unrepentant, those who oppose Him].

Acts 14:17

yet He did not leave Himself without some witness [as evidence of Himself], in that He kept constantly doing good things and showing you kindness, and giving you rains from heaven and productive seasons, filling your hearts with food and happiness.”

Job 5:10


“He gives rain upon the earth
And sends waters upon the fields,

Jeremiah 14:22


Are there any among the idols of the nations who can send rain?
Or can the heavens [of their own will] give showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we will wait and hope [confidently] in You,
For You are the one who has made all these things [the heavens and the rain].

Deuteronomy 11:13-14

“It shall come about, if you listen obediently and pay attention to My commandments which I command you today—to love the Lord your God and to serve Him with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being]—

Deuteronomy 28:12

The Lord will open for you His good treasure house, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you will lend to many nations, but you will not borrow.

1 Kings 17:1

Now Elijah the Tishbite, who was of the settlers of Gilead, said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.”

Job 36:27-28


“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Job 38:37


“Who can count the clouds by [earthly] wisdom,
Or pour out the water jars of the heavens,

Isaiah 64:7


There is no one who calls on Your name,
Who awakens and causes himself to take hold of You;
For You have hidden Your face from us
And have handed us over to the [consuming and destructive] power of our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing].

Jeremiah 5:22


‘Do you not fear Me?’ says the Lord.
‘Do you not tremble [in awe] in My presence?
For I have placed the sand as a boundary for the sea,
An eternal decree and a perpetual barrier beyond which it cannot pass.
Though the waves [of the sea] toss and break, yet they cannot prevail [against the sand ordained to hold them back];
Though the waves and the billows roar, yet they cannot cross over [the barrier].
[Is not such a God to be feared?]

Jeremiah 50:5

They will ask the way to Zion, with their faces in that direction, saying, ‘Come, let us join ourselves to the Lord in an everlasting covenant that will not be forgotten.’

Hosea 3:5

Afterward the sons of Israel will return [in deep repentance] and seek the Lord their God and [seek from the line of] David their king [the King of kings—the Messiah]; and they will come trembling to the Lord and to His goodness and blessing in the last days.

Hosea 6:1

“Come and let us return [in repentance] to the Lord,
For He has torn us, but He will heal us;
He has wounded us, but He will bandage us.

Amos 4:7


“Furthermore, I withheld the rain from you
When there were still three months until the harvest.
Then I would send rain on one city,
And on another city I would not send rain;
One piece of ground was rained on,
While the part not rained on would dry up.

Zechariah 10:1

Ask for rain from the Lord at the time of the spring rain.
It is the Lord who makes the thunder clouds;
And He will give them showers of rain, grass in the field to everyone.

James 5:7

So wait patiently, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits [expectantly] for the precious harvest from the land, being patient about it, until it receives the early and late rains.

James 5:17-18

Elijah was a man with a nature like ours [with the same physical, mental, and spiritual limitations and shortcomings], and he prayed intensely for it not to rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.

Revelation 11:6

These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain