Parallel Verses

Amplified


‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].

New American Standard Bible

‘But this people has a stubborn and rebellious heart;
They have turned aside and departed.

King James Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Holman Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts.
They have turned aside and have gone away.

International Standard Version

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.

A Conservative Version

But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone.

American Standard Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Bible in Basic English

But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.

Darby Translation

But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.

Julia Smith Translation

And to this people was a heart turning aside and perverse, and they turned aside and departed.

King James 2000

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone away.

Lexham Expanded Bible

But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone [away].

Modern King James verseion

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and are gone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But this people hath a false and an obstinate heart, they are departed and gone away from me.

NET Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.

New Heart English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

The Emphasized Bible

Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;

Webster

But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

World English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

Youngs Literal Translation

And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But this people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Hastings

Sin

Context Readings

An Invasion From The North

22
‘Do you not fear Me?’ says the Lord.
‘Do you not tremble [in awe] in My presence?
For I have placed the sand as a boundary for the sea,
An eternal decree and a perpetual barrier beyond which it cannot pass.
Though the waves [of the sea] toss and break, yet they cannot prevail [against the sand ordained to hold them back];
Though the waves and the billows roar, yet they cannot cross over [the barrier].
[Is not such a God to be feared?]
23 
‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].
24
‘They do not say in their heart,
“Let us now fear and worship the Lord our God [with profound awe and reverence],
Who gives rain in its season,
Both the autumn and the spring rain,
Who keeps for us
The appointed weeks of the harvest.”



Cross References

Jeremiah 6:28


They are all the worst [kind] of [stiff-necked, godless] rebels,
Going around spreading slander.
They are [not gold and silver ore, but] bronze and iron;
They are all corrupt.

Deuteronomy 21:18

“If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or of his mother, and when they reprimand and discipline him, he will not listen to them,

Psalm 95:10


“For forty years I was grieved and disgusted with that generation,
And I said, ‘They are a people who err in their heart,
And they do not acknowledge or regard My ways.’

Isaiah 1:5


Why should you be stricken and punished again [since no change results from it]?
You [only] continue to rebel.
The whole head is sick
And the whole heart is faint and sick.

Isaiah 31:6

Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel.

Jeremiah 5:5


“I will go to the great [men]
And speak to them,
For they [must] know the way of the Lord,
The ordinance of their God.”
But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law]
And had burst the bonds [of obedience to Him].

Jeremiah 17:9


“The heart is deceitful above all things
And it is extremely sick;
Who can understand it fully and know its secret motives?

Hosea 4:8


They (the priests) feed on the sin offering of My people
And set their heart on their wickedness.

Hosea 11:7


My people are bent on turning from Me;
Though the prophets call them to the One on high,
None at all exalts Him.

Hebrews 3:12

Take care, brothers and sisters, that there not be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to trust and rely on the Lord, a heart] that turns away from the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain