Parallel Verses

Holman Bible

for wicked men live among My people.
They watch like fowlers lying in wait.
They set a trap;
they catch men.

New American Standard Bible

‘For wicked men are found among My people,
They watch like fowlers lying in wait;
They set a trap,
They catch men.

King James Version

For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

International Standard Version

"Evil men are found among my people. They lie in wait like someone who traps birds. They set a trap, but they do so to catch people.

A Conservative Version

For among my people are found wicked men. They watch as fowlers lay in wait. They set a trap; they catch men.

American Standard Version

For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.

Amplified


‘For wicked men are found among My people,
They watch like fowlers who lie in wait;
They set a trap,
They catch men.

Bible in Basic English

For there are sinners among my people: they keep watch, like men watching for birds; they put a net and take men in it.

Darby Translation

For among my people are found wicked men: they lay wait, as fowlers stoop down; they set a trap, they catch men.

Julia Smith Translation

for evil ones were found among my people: he will look about as the stooping of fowlers; they set snares, they will take men.

King James 2000

For among my people are found wicked men: they lie in wait, as he that sets snares; they set a trap, they catch men.

Lexham Expanded Bible

For wicked people are found among my people, they lie in wait like the hiding of fowlers, they set up a trap, they catch humans.

Modern King James verseion

For among My people are found wicked ones; they lie in wait, as one who sets snares; they set a trap, they catch men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For among my people are found wicked persons, that privily lay snares and wait for me, to take them and destroy them.

NET Bible

"Indeed, there are wicked scoundrels among my people. They lie in wait like bird catchers hiding in ambush. They set deadly traps to catch people.

New Heart English Bible

For among my people are found wicked men. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.

The Emphasized Bible

For there have been found among my people lawless men, - One lieth in wait, as with the stooping of fowlers, They have set a trap, they capture men:

Webster

For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

World English Bible

For among my people are found wicked men. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.

Youngs Literal Translation

For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap -- men they capture.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

as he that setteth
שׁכך 
Shakak 
Usage: 5

יקוּשׁ 
Yaquwsh 
Usage: 3

נצב 
Natsab 
Usage: 75

a trap
משׁחית 
Mashchiyth 
Usage: 12

לכד 
Lakad 
Usage: 121

References

Easton

Fausets

Context Readings

An Invasion From The North

25 Your guilty acts have diverted these things from you.
Your sins have withheld My bounty from you,
26 for wicked men live among My people.
They watch like fowlers lying in wait.
They set a trap;
they catch men.
27 Like a cage full of birds,
so their houses are full of deceit.
Therefore they have grown powerful and rich.



Cross References

Proverbs 1:11

If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush and kill someone.
Let’s attack some innocent person just for fun!

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.

1 Samuel 19:10-11

and Saul tried to pin David to the wall with the spear. As the spear struck the wall, David eluded Saul, ran away, and escaped that night.

Psalm 10:9-10

he lurks in secret like a lion in a thicket.
He lurks in order to seize the afflicted;
he seizes the afflicted and drags him in his net.

Psalm 64:5

They encourage each other in an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”

Proverbs 1:17-18

It is foolish to spread a net
where any bird can see it,

Isaiah 58:1

“Cry out loudly, don’t hold back!
Raise your voice like a trumpet.
Tell My people their transgression
and the house of Jacob their sins.

Jeremiah 4:22

“For My people are fools;
they do not know Me.
They are foolish children,
without understanding.
They are skilled in doing what is evil,
but they do not know how to do what is good.”

Ezekiel 22:2-12

“As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.

Habakkuk 1:14-15

You have made mankind
like the fish of the sea,
like marine creatures that have no ruler.

Luke 5:10

and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s partners.

“Don’t be afraid,” Jesus told Simon. “From now on you will be catching people!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain