Parallel Verses

Holman Bible

Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?

New American Standard Bible

“Shall I not punish these people,” declares the Lord,
“And on a nation such as this
Shall I not avenge Myself?

King James Version

Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

International Standard Version

"Should I not punish them for these things?" asks the LORD, "And on a nation like this, should I not seek retribution?"

A Conservative Version

Shall I not visit for these things? says LORD. And shall not my soul be avenged on such a nation as this?

American Standard Version

Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Amplified


“Shall I not punish them [for these things]?” says the Lord;
“Shall I not avenge Myself
On a nation such as this?”

Bible in Basic English

Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?

Darby Translation

Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Julia Smith Translation

For these shall I not review? says Jehovah; and shalt not my soul be avenged upon a nation such as this?

King James 2000

Shall I not punish for these things? says the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Lexham Expanded Bible

Because of these [things] shall I not punish?" {declares} Yahweh, "and on a nation who [is] like this, shall I not take revenge?

Modern King James verseion

Shall I not judge for these things? says Jehovah. And shall not My soul be avenged on such a nation as this?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should I not correct this, sayeth the LORD? Should I not be avenged of every people, that is like unto this?

NET Bible

I will surely punish them for doing such things!" says the Lord. "I will surely bring retribution on such a nation as this!"

New Heart English Bible

Shouldn't I punish them for these things?" says the LORD; "and shouldn't my soul be avenged on such a nation as this?

The Emphasized Bible

For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself?

Webster

Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

World English Bible

Shouldn't I punish them for these things?" says Yahweh; "and shouldn't my soul be avenged on such a nation as this?

Youngs Literal Translation

For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and shall not my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

be avenged
נקם 
Naqam 
Usage: 35

on such a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Context Readings

An Invasion From The North

8 They are well-fed, eager stallions,
each neighing after someone else’s wife.
9 Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?
10 Go up among her vineyard terraces and destroy them,
but do not finish them off.
Prune away her shoots,
for they do not belong to the Lord.



Cross References

Jeremiah 9:9

Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?

Jeremiah 5:29

Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?

Leviticus 26:25

I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a pestilence among you, and you will be delivered into enemy hands.

Deuteronomy 32:35

Vengeance belongs to Me; I will repay.
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, concerning His people,
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

Jeremiah 23:2

“Therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says about the shepherds who shepherd My people: You have scattered My flock, banished them, and have not attended to them. I will attend to you because of your evil acts”—this is the Lord’s declaration.

Jeremiah 44:22

The Lord can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed, so your land has become a waste, a desolation, and an object of cursing, without inhabitant, as you see today.

Lamentations 4:22

ת TavDaughter Zion, your punishment is complete;
He will not lengthen your exile.
But He will punish your iniquity, Daughter Edom,
and will expose your sins.

Ezekiel 5:13-15

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Ezekiel 7:9

I will not look on you with pity or spare you.
I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know
that it is I, Yahweh, who strikes.

Hosea 2:13

And I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
put on her rings and jewelry,
and went after her lovers,
but forgot Me.
This is the Lord’s declaration.

Hosea 8:13

Though they offer sacrificial gifts
and eat the flesh,
the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins;
they will return to Egypt.

Nahum 1:2

The Lord is a jealous and avenging God;
the Lord takes vengeance
and is fierce in wrath.
The Lord takes vengeance against His foes;
He is furious with His enemies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain