Parallel Verses
International Standard Version
What do you know that we don't know, or that you understand and that isn't clear to us?
New American Standard Bible
What do you understand that
King James Version
What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
Holman Bible
What do you understand that is not clear to us?
A Conservative Version
What do thou know, that we do not know? What do thou understand, which is not in us?
American Standard Version
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, which is not in us?
Amplified
“What do you know that we do not know?
What do you understand that is not equally clear to us?
Bible in Basic English
What knowledge have you which we have not? is there anything in your mind which is not in ours?
Darby Translation
What knowest thou that we know not? what understandest thou which is not in us?
Julia Smith Translation
What knewest thou and we shall not know? wilt thou understand and it not be with us?
King James 2000
What know you, that we know not? what understand you, which is not in us?
Lexham Expanded Bible
What do you know that we do not know? [What] do you understand that [is] not clear to us?
Modern King James verseion
What do you know that we do not know, or understand that is not with us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, but we can the same?
NET Bible
What do you know that we don't know? What do you understand that we don't understand?
New Heart English Bible
What do you know, that we do not know? What do you understand, which is not in us?
The Emphasized Bible
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, and the same, is not with us?
Webster
What knowest thou that we know not? what understandest thou, which is not in us?
World English Bible
What do you know, that we don't know? What do you understand, which is not in us?
Youngs Literal Translation
What hast thou known, and we know not? Understandest thou -- and it is not with us?
Interlinear
Yada`
Yada`
Word Count of 20 Translations in Job 15:9
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Second Response To Job
8 Have you listened in on God's secret council? Have you limited wisdom only to yourself? 9 What do you know that we don't know, or that you understand and that isn't clear to us? 10 "We have both the gray-haired and the aged with us, and they are far older than your father.
Names
Cross References
Job 13:2
What you know, I know, too; I'm not inferior to you.
Job 12:3
Like you, I also have understanding. I'm not inferior to you; who doesn't know things like this?"
Job 26:3-4
What counsel you provide to the fool! What insight you provide so abundantly!
2 Corinthians 10:7
Look at the plain facts! If anyone is confident that he belongs to the Messiah, he should remind himself of this: Just as he belongs to the Messiah, so do we.
2 Corinthians 11:5
I do not think I'm inferior in any way to those "super-apostles."
2 Corinthians 11:21-30
I am ashamed to admit it, but we have been too weak for that. Whatever anyone else dares to claim I am talking like a fool I can claim it, too.