Parallel Verses

Amplified


“They hate me, they stand aloof from me,
And do not refrain from spitting in my face.

New American Standard Bible

“They abhor me and stand aloof from me,
And they do not refrain from spitting at my face.

King James Version

They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Holman Bible

They despise me and keep their distance from me;
they do not hesitate to spit in my face.

International Standard Version

They abhor me they keep their distance from me; but they don't refrain from spitting at the sight of me.

A Conservative Version

They abhor me. They stand aloof from me, and do not spare to spit in my face.

American Standard Version

They abhor me, they stand aloof from me, And spare not to spit in my face.

Bible in Basic English

I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me.

Darby Translation

They abhor me, they stand aloof from me, yea, they spare not to spit in my face.

Julia Smith Translation

They abhorred me, they removed far from me, and withheld not spittle from my face.

King James 2000

They abhor me, they flee far from me, and hesitate not to spit in my face.

Lexham Expanded Bible

They abhor me; they keep aloof from me, and they do not withhold spit from my face

Modern King James verseion

They despise me, and they flee far from me; they do not spare spit from my face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they abhor me, they flee far from me, and stain my face with spittle,

NET Bible

They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face.

New Heart English Bible

They abhor me, they keep their distance from me, and do not hesitate to spit in my face.

The Emphasized Bible

They abhor me - have put themselves far from me, and, from my face, have not withheld - spittle!

Webster

They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

World English Bible

They abhor me, they stand aloof from me, and don't hesitate to spit in my face.

Youngs Literal Translation

They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּעב 
Ta`ab 
Usage: 22

me, they flee far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

not to spit
רק 
Roq 
Usage: 3

Context Readings

Job's Final Defense Continued

9
“And now I have become [the subject of] their taunting;
Yes, I am a byword and a laughingstock to them.
10 
“They hate me, they stand aloof from me,
And do not refrain from spitting in my face.
11
“For God has loosed His bowstring [attacking me] and [He has] afflicted and humbled me;
They have cast off the bridle [of restraint] before me.


Cross References

Numbers 12:14

But the Lord said to Moses, “If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up outside the camp for seven days, and afterward she may return.”

Psalm 88:8


You have put my friends far from me;
You have made me an object of loathing to them.
I am shut up and I cannot go out.

Isaiah 50:6


I turned My back to those who strike Me,
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not hide My face from insults and spitting.

Matthew 26:67

Then they spat in His face and struck Him with their fists; and some slapped Him,

Deuteronomy 25:9

then his brother’s widow shall approach him in the presence of the elders, and pull his sandal off his foot and spit in his face; and she shall answer and say, ‘So it is done to that man who does not build up his brother’s household.’

Matthew 27:30

They spat on Him, and took the reed and struck Him repeatedly on the head.

Job 17:6


“But He has made me a byword and mockery among the people,
And I have become one in whose face people spit.

Job 19:13-14


“He has put my brothers far from me,
And my acquaintances are completely estranged from me.

Job 19:19


“All the men of my council hate me;
Those I love have turned against me.

Job 42:6


“Therefore I retract [my words and hate myself]
And I repent in dust and ashes.”

Proverbs 19:7


All the brothers of a poor man hate him;
How much more do his friends abandon him!
He pursues them with words, but they are gone.

Zechariah 11:8

Then I eliminated the three [incompetent, unfit] shepherds [the civil rulers, the priests, and the prophets] in one month, for I was impatient with them, and they also were tired of me and despised me.

Matthew 26:56

But all this has taken place so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain