Parallel Verses

Holman Bible

Have I rejoiced over my enemy’s distress,
or become excited when trouble came his way?

New American Standard Bible

“Have I rejoiced at the extinction of my enemy,
Or exulted when evil befell him?

King James Version

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

International Standard Version

"Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him?

A Conservative Version

if I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him

American Standard Version

If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him;

Amplified


“Have I rejoiced at the destruction of the enemy [who hated me],
Or exulted [in malicious triumph] when evil overtook him?

Bible in Basic English

If I was glad at the trouble of my hater, and gave cries of joy when evil overtook him;

Darby Translation

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted when evil befell him;

Julia Smith Translation

If I shall rejoice in the destruction of him hating me, and I exalted when evil found him:

King James 2000

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

Lexham Expanded Bible

"If I have rejoiced at [the] ruin of [the one who] hated me or have exulted when evil overtook him--

Modern King James verseion

If I rejoiced at the ruin of my hater, and I was excited when evil found him;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have I ever rejoiced at the hurt of mine enemy? Or was I ever glad, that any harm happened to him? Oh no.

NET Bible

If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him --

New Heart English Bible

"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;

The Emphasized Bible

If rejoiced in the misfortune of him that hated me, or exulted when calamity found him; -

Webster

If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, or have lifted up myself when evil found him:

World English Bible

"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;

Youngs Literal Translation

If I rejoice at the ruin of my hater, And stirred up myself when evil found him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I rejoiced
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

at the destruction
פּיד 
Piyd 
Usage: 3

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

me, or lifted up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

Context Readings

Job's Final Defense Continued

28 this would also be a crime deserving punishment,
for I would have denied God above.
29 Have I rejoiced over my enemy’s distress,
or become excited when trouble came his way?
30 I have not allowed my mouth to sin
by asking for his life with a curse.


Cross References

Proverbs 17:5

The one who mocks the poor insults his Maker,
and one who rejoices over calamity
will not go unpunished.

Proverbs 24:17-18

Don’t gloat when your enemy falls,
and don’t let your heart rejoice when he stumbles,

2 Samuel 1:12

They mourned, wept, and fasted until the evening for those who died by the sword—for Saul, his son Jonathan, the Lord’s people, and the house of Israel.

2 Samuel 4:10-11

when the person told me, ‘Look, Saul is dead,’ he thought he was a bearer of good news, but I seized him and put him to death at Ziklag. That was my reward to him for his news!

2 Samuel 16:5-8

When King David got to Bahurim, a man belonging to the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and he was yelling curses as he approached.

Psalm 35:13-14

Yet when they were sick,
my clothing was sackcloth;
I humbled myself with fasting,
and my prayer was genuine.

Psalm 35:25-26

Do not let them say in their hearts,
“Aha! Just what we wanted.”
Do not let them say,
“We have swallowed him up!”

Obadiah 1:12

Do not gloat over your brother
in the day of his calamity;
do not rejoice over the people of Judah
in the day of their destruction;
do not boastfully mock
in the day of distress.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain