Parallel Verses

International Standard Version

They cast lots for my people they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink."

New American Standard Bible

“They have also cast lots for My people,
Traded a boy for a harlot
And sold a girl for wine that they may drink.

King James Version

And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

Holman Bible

They cast lots for My people;
they bartered a boy for a prostitute
and sold a girl for wine to drink.

A Conservative Version

and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.

American Standard Version

and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.

Amplified


“They have also cast lots for My people,
And have traded a boy for a prostitute
And have sold a girl for wine that they may drink.

Bible in Basic English

And they have put the fate of my people to the decision of chance: giving a boy for the price of a loose woman and a girl for a drink of wine.

Darby Translation

and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk it.

Julia Smith Translation

And for my people they cast the lot: and they will give the boy for a harlot, and they sold the girl for wine; and they will drink

King James 2000

And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

Lexham Expanded Bible

For my people they cast lots, and {they traded} the male child for the prostitute, and the female child they sold for wine and they drank [it].

Modern King James verseion

And they have cast lots for My people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, so that they might drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they have cast lots for my people, the young men have they set in the brothel house, and sold the damsels for wine, that they might have to drink.

NET Bible

and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink.

New Heart English Bible

and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.

The Emphasized Bible

And, for my people, they cast lots, - and gave a boy for a harlot, and a girl sold they for wine - and drank.

Webster

And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

World English Bible

and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.

Youngs Literal Translation

And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they have cast
ידד 
Yadad 
Usage: 3

גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and have given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a boy
ילד 
Yeled 
Usage: 89

for an harlot
זנה 
Zanah 
Usage: 93

and sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

a girl
ילדּה 
Yaldah 
Usage: 3

יין 
Yayin 
Usage: 140

References

American

Easton

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

2 I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves. 3 They cast lots for my people they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink." 4 "Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,


Cross References

Amos 2:6

This is what the LORD says: "For three transgressions of Israel and now for a fourth I will not turn away; because they sold the righteous for money, and the poor for sandals,

Obadiah 1:11

"On the day you just stood by, when strangers carried away Jacob's wealth and foreigners entered his gates, casting lots for Jerusalem, you were just like one of them.

Nahum 3:10

But she, too, was exiled she went into captivity! Her young children were dashed to pieces at every crossroad of their streets, and her famous citizens were sold by lottery, while all of her aristocrats were put in chains.

2 Chronicles 28:8-9

The Israelis carried away 200,000 women, sons, and daughters from among their own relatives. They also took a great deal of plunder, and brought it all to Samaria.

Revelation 18:13

cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and slaves (that is, human souls)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain