Prologue
10
11
12
13
who were born,(W)
not of blood,(i)
or of the will(X) of the flesh,(Y)
or of the will of man,(j)
but of God.(Z)
not of blood,(i)
or of the will(X) of the flesh,(Y)
or of the will of man,(j)
but of God.(Z)
John the Baptist’s Testimony
19 This is John’s testimony when the Jews from Jerusalem(AN) sent priests(AO) and Levites(AP) to ask him, “Who are you?”
21 “What then?” they asked him. “Are you Elijah?”(AR)
“I am not,” he said.
“Are you the Prophet?”(q)(AS)
“No,” he answered.
“I am not,” he said.
“Are you the Prophet?”(q)(AS)
“No,” he answered.
22 “Who are you, then?” they asked. “We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?”
23 He said, “I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord(AT)(r)—just as Isaiah(AU) the prophet said.”
24 Now they had been sent from the Pharisees.(AV)
25 So they asked him, “Why then do you baptize if you aren’t the Messiah, or Elijah, or the Prophet?”
26 “I baptize with(s) water,”(AW) John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know Him.
27 He is the One coming after me,(t)(AX) whose sandal strap I’m not worthy to untie.”
The Lamb of God
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Here is the Lamb of God,(AZ) who takes away the sin(BA) of the world!
30 This is the One I told you about: ‘After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.’
31 I didn’t know Him,(BB) but I came baptizing with(w) water so He might be revealed(BC) to Israel.”
32 And John testified, “I watched the Spirit(BD) descending from heaven like a dove, and He rested on Him.(BE)
33 I didn’t know Him, but He(x) who sent me to baptize with(y) water told me, ‘The One you see the Spirit descending and resting on—He is the One who baptizes with(z) the Holy Spirit.’(BF)
34 I have seen and testified that He is the Son of God!”(aa)(BG)
35 Again the next day, John was standing with two of his disciples.
36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look! The Lamb of God!”
37 The two disciples heard him say this and followed Jesus.
38 When Jesus turned and noticed them following Him, He asked them, “What are you looking for?”
They said to Him, “Rabbi”(BH) (which means “Teacher”), “where are You staying?”
They said to Him, “Rabbi”(BH) (which means “Teacher”), “where are You staying?”
39 “Come and you’ll see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and they stayed with Him that day. It was about 10 in the morning.(ab)
40 Andrew,(BI) Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John and followed Him.
41 He first found his own brother Simon and told him, “We have found the Messiah!”(ac)(BJ) (which means “Anointed(BK) One”),
42 and he brought Simon to Jesus.
When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John.(ad) You will be called Cephas”(BL) (which means “Rock”).
When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John.(ad) You will be called Cephas”(BL) (which means “Rock”).
Philip and Nathanael
43 The next day He(ae) decided to leave for Galilee. Jesus found Philip(BM) and told him, “Follow Me!”
44 Now Philip was from Bethsaida,(BN) the hometown of Andrew and Peter.
45 Philip found Nathanael(af)(BO) and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law (and so did the prophets(BP)): Jesus the son of Joseph,(BQ) from Nazareth!”(BR)
46 “Can anything good(BS) come out of Nazareth?” Nathanael asked him.
“Come and see,” Philip answered.
“Come and see,” Philip answered.
47 Then Jesus saw Nathanael coming toward Him and said about him, “Here is a true Israelite;(BT) no deceit is in him.”
48 “How do you know me?” Nathanael asked.
“Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you,” Jesus answered.
“Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you,” Jesus answered.
Footnotes:
a.
John 1:1: The Word (Gk Logos) is a title for Jesus as the communication and the revealer of God the Father; Jn 1:14,18; Rv 19:13.
b.
John 1:4: Other punctuation is possible: . . . not one thing was created. What was created in Him was life
d.
John 1:7: Or through it (the light)
e.
John 1:9: Or The true light who comes into the world gives light to everyone, or The true light enlightens everyone coming into the world.
f.
John 1:11: The same Gk adjective is used twice in this verse: the first refers to all that Jesus owned as Creator (to His own); the second refers to the Jews (His own people).
g.
John 1:11: The same Gk adjective is used twice in this verse: the first refers to all that Jesus owned as Creator (to His own); the second refers to the Jews (His own people).
h.
John 1:12: Or become
i.
John 1:13: Lit bloods; the pl form of blood occurs only here in the NT. It may refer either to lineal descent (that is, blood from one’s father and mother) or to the OT sacrificial system (that is, the various blood sacrifices). Neither is the basis for birth into the family of God.
j.
John 1:13: Or not of human lineage, or of human capacity, or of human volition
k.
John 1:14: The eternally existent Word (vv. 1-2) took on full humanity but without sin; Heb 4:15.
l.
John 1:14: Or and dwelt in a tent; lit and tabernacled; this word occurs only here in John. A related word, referring to the Festival of Tabernacles, occurs only in 7:2; Ex 40:34-38.
m.
John 1:14: Son is implied from the reference to the Father and from Gk usage.
n.
John 1:18: Since God is an infinite being, no one can see Him in His absolute essential nature; Ex 33:18-23.
o.
John 1:18: Other mss read God
p.
John 1:18: Lit is in the bosom of the Father
s.
John 1:26: Or in
t.
John 1:27: Other mss add who came before me
u.
John 1:28: Other mss read in Bethabara
w.
John 1:31: Or in
x.
John 1:33: He refers to God the Father, who gave John a sign to help him identify the Messiah. Vv. 32-34 indicate that John did not know that Jesus was the Messiah until the Spirit descended upon Him at His baptism.
y.
John 1:33: Or in
z.
John 1:33: Or in
aa.
John 1:34: Other mss read is the Chosen One of God
ab.
John 1:39: Lit about the tenth hour. Various methods of reckoning time were used in the ancient world. John probably used a different method from the other 3 Gospels. If John used the same method of time reckoning as the other 3 Gospels, the translation would be: It was about four in the afternoon.
ac.
John 1:41: In the NT, the word Messiah translates the Gk word Christos (“Anointed One”), except here and in Jn 4:25 where it translates Messias.
ad.
John 1:42: Other mss read Simon, son of Jonah
af.
John 1:45: Probably the Bartholomew of the other Gospels and Acts
ag.
John 1:50: In Gk, the word you is sg and refers to Nathanael.
ah.
John 1:51: In Gk, the word you is pl and refers to Nathanael and the other disciples.
Cross references:
F.
John 1:3:
Romans 11:36
G.
John 1:4:
1 John 2:5
I.
John 1:5:
1 John 2:8
L.
John 1:8:
John 15:26
M.
John 1:9:
John 12:46
P.
John 1:12:
2 John 1:10
W.
John 1:13:
1 Peter 1:3
AF.
John 1:15:
Colossians 1:19
AK.
John 1:18:
1 John 4:9
AN.
John 1:19:
Matthew 23:37
AT.
John 1:23:
Isaiah 40:3
BJ.
John 1:41:
Matthew 1:17
BK.
John 1:41:
Exodus 29:29
BL.
John 1:42:
1 Corinthians 1:12; 1 Corinthians 3:22; 1 Corinthians 9:5; 1 Corinthians 15:5; 1 Corinthians 2:9; 1 Corinthians 2:11; 1 Corinthians 2:14
BN.
John 1:44:
John 12:21
BS.
John 1:46:
Genesis 1:31
BY.
John 1:51:
Genesis 28:12