Parallel Verses
International Standard Version
At first, his disciples didn't understand these things. However, when Jesus had been glorified, they remembered that these things had been written about him and that people had done these things to him.
New American Standard Bible
King James Version
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Holman Bible
His disciples did not understand these things at first. However, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about Him
A Conservative Version
Now his disciples did not understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these were things written because of him, and they did these things to him.
American Standard Version
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Amplified
His disciples did not understand [the meaning of] these things at first; but when Jesus was glorified and exalted, they remembered that these things had been written about Him and had been done to Him.
An Understandable Version
His disciples did not understand these things at first, but after Jesus received splendor [in heaven], then they remembered that these things had been written about Him [in Scripture] and that people had done such things to Him.
Anderson New Testament
His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
Bible in Basic English
(These things were not clear to his disciples at first: but when Jesus had been lifted up into his glory, then it came to their minds that these things in the Writings were about him and that they had been done to him.)
Common New Testament
His disciples did not understand this at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about him and that they had done these things to him.
Daniel Mace New Testament
this passage his disciples did not understand at the first: but when Jesus was glorified, they remembred how they had mounted him, and perceiv'd that those words related to him.
Darby Translation
Now his disciples knew not these things at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
Godbey New Testament
But His disciples at first did not understand these things: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written in reference to Him, and they did them to Him.
Goodspeed New Testament
His disciples did not understand this at the time but after Jesus was glorified they remembered that this was said of him in Scripture and that it had happened to him.
John Wesley New Testament
These things his disciples understood not at first; but when Jesus had been glorified, then they remembered, that these things were written of of him, and that they had done these things to him.
Julia Smith Translation
And these the disciples knew not at first: but when Jesus was honoured, then remembered they that these were written of him, and they did these things to him.
King James 2000
These things understood not his disciples at first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Lexham Expanded Bible
(His disciples did not understand these [things] at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these [things] had been written about him and they did these [things] to him.)
Modern King James verseion
But His disciples did not know these things at the first. But when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of Him, and that they had done these things to Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that such things were written of him, and that such things they had done unto him.
Moffatt New Testament
(His disciples did not understand this at first; but when Jesus was glorified, then they remembered this had been written of him and had happened to him.)
Montgomery New Testament
His disciples did not understand these things at first; but when Jesus had been glorified, then they remembered that these things had been written concerning him, and what they had done to him.
NET Bible
(His disciples did not understand these things when they first happened, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him and that these things had happened to him.)
New Heart English Bible
His disciples did not understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.
Noyes New Testament
These things his disciples did not understand at the first; but when Jesus had been glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
Sawyer New Testament
His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
The Emphasized Bible
These things, his disciples noticed not, at the first; but, when Jesus was glorified, then, remembered they that, these things, had, for him, been written, - and that, these things, they had done unto him.
Thomas Haweis New Testament
These things indeed knew not his disciples at first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Twentieth Century New Testament
His disciples did not understand all this at first; but, when Jesus had been exalted, then they remembered that these things had been said of him in Scripture, and that they had done these things for him.
Webster
These things his disciples understood not at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written concerning him, and that they had done these things to him.
Weymouth New Testament
The meaning of this His disciples did not understand at the time; but after Jesus was glorified they recollected that this was written about Him, and that they had done this to Him.
Williams New Testament
His disciples at the time did not understand this, but after Jesus was glorified, they remembered that this had been written about Him and that they had fulfilled it in His case.
World English Bible
His disciples didn't understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.
Worrell New Testament
These things His disciples did not understand at the first; but, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about Him, and that they did these things to Him.
Worsley New Testament
Now his disciples did not understand these things at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written concerning Him, and that they had done thus unto Him.
Youngs Literal Translation
And these things his disciples did not know at the first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were having been written about him, and these things they did to him.
Themes
Interlinear
Tauta
Doxazo
Mnaomai
Word Count of 37 Translations in John 12:16
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
15 "Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!" 16 At first, his disciples didn't understand these things. However, when Jesus had been glorified, they remembered that these things had been written about him and that people had done these things to him. 17 So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify to what they had seen.
Cross References
John 2:22
After he had been raised from the dead, his disciples remembered that he had said this. So they believed the Scripture and the statement that Jesus had made.
John 7:39
Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive, because the Spirit was not yet present and Jesus had not yet been glorified.
John 12:23
Jesus told them, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.
John 14:26
But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and remind you of everything that I have told you.
Mark 9:32
They didn't understand what this statement meant, and they were afraid to ask him.
Mark 16:19
So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.
Luke 9:45
But they didn't know what this meant. Indeed, the meaning was hidden from them so that they didn't understand it; and they were afraid to ask him about this statement.
Luke 18:34
But they didn't understand any of this. What he said was hidden from them, and they didn't know what he meant.
Luke 24:6-8
He is not here, but has been raised. Remember what he told you while he was still in Galilee:
Luke 24:25
Then Jesus told them, "O, how foolish you are! How slow you are to believe everything the prophets said!
Luke 24:45
Then he opened their minds so that they might understand the Scriptures.
John 13:31-32
After Judas had gone out, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and God has been glorified by him.
John 16:4
But I've told you this, so that when the time comes you'll remember that I told you about them. I didn't tell you this in the beginning, because I was still with you."
John 17:5
"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.
Acts 2:33
He has been exalted to the right hand of God, has received from the Father the promised Holy Spirit, and has caused you to experience what you are seeing and hearing.
Acts 2:36
"Therefore, let all the people of Israel understand beyond a doubt that God made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob the God of our ancestors has glorified his servant Jesus, whom you betrayed and rejected in the presence of Pilate, even though he had decided to let him go.
Hebrews 8:1
Now the main point in what we are saying is this: we do have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven
Hebrews 12:2
fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.