Parallel Verses
NET Bible
All Israel rose up in unison and said, "Not one of us will go home! Not one of us will return to his house!
New American Standard Bible
Then all the people arose as one man, saying, “Not one of us will go to his tent, nor will any of us return to his house.
King James Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
Holman Bible
Then all the people stood united and said, “None of us will go to his tent or return to his house.
International Standard Version
Then the entire army stood up as a single unit and declared, "Nobody's going back to his tent, and nobody's going home!
A Conservative Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
American Standard Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house.
Amplified
Then all the people stood [unified] as one man, saying, “None of us will go to his tent, and none of us will return to his home [until this is settled].
Bible in Basic English
Then all the people got up as one man and said, Not one of us will go to his tent or go back to his house:
Darby Translation
And all the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, and none of us will return to his house.
Julia Smith Translation
And all the people will rise as one man, saying, We will not go a man to his tent, and we will not turn aside a man to his house:
King James 2000
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
Lexham Expanded Bible
All the people got up as one body, saying, "Not one of us will go to his tent, or will any of us return to his house.
Modern King James verseion
And all people rose as one man, saying, Let no man go to his tent, and do not let any of us turn to his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then all the people arose, as it had been one man, saying, "There shall not a man of us go to his tent, neither turn into his house.
New Heart English Bible
All the people arose as one man, saying, "None of us will go to his tent, neither will any of us return to his house.
The Emphasized Bible
Then arose all the people, as one man, saying, - No man of us will go to his tent, and no man of us will turn aside to his house.
Webster
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house:
World English Bible
All the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
Youngs Literal Translation
And all the people rise as one man, saying, 'None of us doth go to his tent, and none of us doth turn aside to his house;
Topics
Interlinear
Quwm
Yalak
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Judges 20:8
Verse Info
Context Readings
The Punishment Of Benjamin
7 All you Israelites, make a decision here!" 8 All Israel rose up in unison and said, "Not one of us will go home! Not one of us will return to his house! 9 Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.
Cross References
Judges 20:1
All the Israelites from Dan to Beer Sheba and from the land of Gilead left their homes and assembled together before the Lord at Mizpah.
Judges 20:11
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
Judges 21:1
The Israelites had taken an oath in Mizpah, saying, "Not one of us will allow his daughter to marry a Benjaminite."
Judges 21:5
The Israelites asked, "Who from all the Israelite tribes has not assembled before the Lord?" They had made a solemn oath that whoever did not assemble before the Lord at Mizpah must certainly be executed.
Proverbs 21:3
To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice.
Ecclesiastes 9:10
Whatever you find to do with your hands, do it with all your might, because there is neither work nor planning nor knowledge nor wisdom in the grave, the place where you will eventually go.