Parallel Verses

Amplified


We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.

New American Standard Bible

We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.

King James Version

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Holman Bible

We have sinned and rebelled;
You have not forgiven.

International Standard Version

As for us, we have sinned and rebelled; but you have not pardoned us.

A Conservative Version

We have transgressed and have rebelled. Thou have not pardoned.

American Standard Version

We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.

Bible in Basic English

We have done wrong and gone against your law; we have not had your forgiveness.

Darby Translation

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Julia Smith Translation

We transgressed and resisted: thou forgavest not

King James 2000

We have transgressed and have rebelled: you have not pardoned.

Lexham Expanded Bible

We ourselves have transgressed and rebelled, you have not forgiven.

Modern King James verseion

We have sinned and have rebelled; You have not forgiven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have been dissemblers, and have offended; will thou therefore not be intreated?

NET Bible

"We have blatantly rebelled; you have not forgiven."

New Heart English Bible

We have transgressed and have rebelled, and you have not forgiven.

The Emphasized Bible

We, have trespassed and rebelled, Thou, hast not pardoned.

Webster

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

World English Bible

We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.

Youngs Literal Translation

We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We
נחנוּ 
Nachnuw 
we
Usage: 5

References

Morish

Context Readings

Israel's Affliction

41
Let us lift up our hearts and our hands [in prayer]
Toward God in heaven;
42 
We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.
43
You have covered Yourself with anger
And pursued us;
You have slain [without pity] and have not spared.



Cross References

2 Kings 24:4

and also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not pardon it.

Nehemiah 9:26


“Yet they were disobedient and rebelled against You,
And cast Your law behind their backs
And killed Your prophets who warned them
To return to You;
And they committed great [and contemptible] blasphemies.

Job 33:27-28


“He sings out to other men,
‘I have sinned and perverted that which was right,
And it was not proper for me!

Jeremiah 3:13


‘Only understand fully and acknowledge your wickedness and guilt,
That you have rebelled (transgressed) against the Lord your God
And have scattered your favors among strangers under every green tree,
And you have not obeyed My voice,’ says the Lord.

Jeremiah 5:7-9


“Why should I [overlook these offenses and] forgive you?
Your children have abandoned (rejected) Me
And sworn [their oaths] by those who are not gods.
When I had fed them until they were full [and bound them to Me by a promise],
They committed [spiritual] adultery,
Assembling in troops at the houses of prostitutes (idols).

Lamentations 1:18


“The Lord is righteous and just;
For I have rebelled against His commandment (His word).
Hear now, all you peoples,
And look at my pain;
My virgins and my young men
Have gone into captivity.

Lamentations 5:16


The crown has fallen from our head [our honor is covered with dust]!
Woe to us, for we have sinned!

Ezekiel 24:13


“In your filthiness are lewdness and outrage.
Therefore I would have cleansed you,
Yet you were not [willing to be] cleansed,
You will not be cleansed from your filthiness again
Until I have satisfied My wrath against you.

Daniel 9:5-14

we have sinned and committed wrong, and have behaved wickedly and have rebelled, turning away from Your commandments and ordinances.

Zechariah 1:5

“Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain