Parallel Verses

International Standard Version

"You are not to hate your relative in your heart. Rebuke your neighbor if you must, but you are not to incur guilt on account of him.

New American Standard Bible

‘You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.

King James Version

Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.

Holman Bible

“You must not harbor hatred against your brother. Rebuke your neighbor directly, and you will not incur guilt because of him.

A Conservative Version

Thou shall not hate thy brother in thy heart. Thou shall surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

American Standard Version

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

Amplified

‘You shall not hate your brother in your heart; you may most certainly rebuke your neighbor, but shall not incur sin because of him.

Bible in Basic English

Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.

Darby Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt earnestly rebuke thy neighbour, lest thou bear sin on account of him.

Julia Smith Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.

King James 2000

You shall not hate your brother in your heart: you shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your fellow citizen, so that you do not incur sin {along with} him.

Modern King James verseion

You shall not hate your brother in your heart. You shall always rebuke your neighbor, and not allow sin on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not hate thy brother in thine heart but shalt in any wise rebuke thy neighbour: that thou bear not sin for his sake.

NET Bible

You must not hate your brother in your heart. You must surely reprove your fellow citizen so that you do not incur sin on account of him.

New Heart English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

The Emphasized Bible

Thou shalt not hate thy brother in thy heart, - Thou shalt, faithfully reprove, thy neighbour, and not countenance him in sin:

Webster

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbor, and not suffer sin upon him.

World English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not hate thy brother in thy heart; thou dost certainly reprove thy fellow, and not suffer sin on him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

לבב 
Lebab 
Usage: 251

thou shalt in any wise
יכח 
Yakach 
Usage: 59

יכח 
Yakach 
Usage: 59

עמית 
`amiyth 
Usage: 12

and not suffer
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

sin
חטא 
Chet' 
Usage: 33

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

16 "You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD. 17 "You are not to hate your relative in your heart. Rebuke your neighbor if you must, but you are not to incur guilt on account of him. 18 "You are not to seek vengeance or hold a grudge against the descendants of your people. Instead, love your neighbor as yourself. I am the LORD."



Cross References

Luke 17:3

"Watch yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him.

1 John 2:9

The person who says that he is in the light but hates his brother is still in the darkness.

1 John 2:11

But the person who hates his brother is in the darkness and lives in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Proverbs 27:5-6

An open rebuke is better than unspoken love.

Romans 1:32

Although they know God's just requirement that those who practice such things deserve to die they not only do these things but even applaud others who practice them.

Galatians 6:1

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

Ephesians 5:11

and have nothing to do with the unfruitful actions that darkness produces. Instead, expose them for what they are.

1 Timothy 5:22

Do not ordain anyone hastily. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.

Genesis 27:41

So Esau harbored animosity toward Jacob because of the way his father had blessed him. Esau kept saying to himself, "The time to mourn for my father is very near. That's when I'm going to kill my brother Jacob."

Psalm 141:5

Let one who is righteous strike me; It is an act of gracious love. Let him rebuke me, because it is oil for my head; do not let my head refuse it. My prayers continuously will be against their wicked activities.

Proverbs 9:8

Don't rebuke a mocker or he will hate you. Rebuke a wise person, and he will love you.

Proverbs 26:24-26

Someone who hates hides behind his words, harboring deceit within himself.

Matthew 18:15-17

"If your brother sins against you, go and confront him while the two of you are alone. If he listens to you, you have won back your brother.

1 Corinthians 5:2

And you are being arrogant instead of being filled with grief and seeing to it that the man who did this is removed from among you.

Galatians 2:11-14

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly wrong.

1 Timothy 5:20

As for those who keep on sinning, rebuke them in front of everyone so that the rest will also be afraid.

2 Timothy 4:2

to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.

Titus 1:13

That statement is true. For this reason, refute them sharply so that they may become healthy in the faith

Titus 2:15

These are the things you should teach. Encourage and refute with full authority. Do not let anyone look down on you.

1 John 3:12-15

Do not be like Cain, who was from the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because what he was doing was evil and his brother's actions were righteous.

2 John 1:10-11

If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain