Parallel Verses

International Standard Version

Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.

New American Standard Bible

for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.

King James Version

For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

Holman Bible

Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David.

A Conservative Version

because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.

American Standard Version

for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

Amplified

For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).

An Understandable Version

For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].

Anderson New Testament

For there is born for you this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Bible in Basic English

For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.

Common New Testament

For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Daniel Mace New Testament

for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David:

Darby Translation

for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.

Godbey New Testament

because this day a Savior is born unto you, who is Christ the Lord, in the city of David.

Goodspeed New Testament

for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.

John Wesley New Testament

For to you is born this day in the city of David, a Saviour, who is Christ the Lord.

Julia Smith Translation

For this day a Saviour was born to you, who is Christ the Lord, in the city of David.

King James 2000

For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Lexham Expanded Bible

that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.

Modern King James verseion

For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.

Moffatt New Testament

To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah.

Montgomery New Testament

"For unto you born this day in there is born in David's town a Saviour, who is the Anointed Lord.

NET Bible

Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.

New Heart English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah, the Lord.

Noyes New Testament

for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.

Sawyer New Testament

For to you was born to-day in the city of David, a Saviour who is the anointed Lord.

The Emphasized Bible

That there hath been born unto you, this day, a saviour, - Who is Christ the Lord - in the city of David!

Thomas Haweis New Testament

Because this day there is born for you a Saviour, which is Messiah, the Lord, in the city of David.

Twentieth Century New Testament

This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord.

Webster

For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Weymouth New Testament

For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.

Williams New Testament

for today, in the town of David, a Saviour for you has been born, who is to be your Messiah and Lord.

World English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Worrell New Testament

because there was born to-day, in the city of David, a Saviour, Who is Christ the Lord.

Worsley New Testament

that this day is born, in the city of David, your Saviour Christ the Lord.

Youngs Literal Translation

because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Luke 2:11

Devotionals containing Luke 2:11

Images Luke 2:11

Prayers for Luke 2:11

Context Readings

The Shepherds And The Angels

10 Then the angel told them, "Stop being afraid! Listen! I am bringing you good news of great joy for all the people. 11 Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David. 12 And this will be a sign for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a feeding trough."


Cross References

Matthew 1:21

She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he is the one who will save his people from their sins."

Luke 1:43

Why should this happen to me, to have the mother of my Lord visit me?

Isaiah 9:6

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!"

Acts 2:36

"Therefore, let all the people of Israel understand beyond a doubt that God made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"

Matthew 1:16

Jacob fathered Joseph, the husband of Mary, who was the mother of Jesus, who is called the Messiah.

John 4:42

They kept telling the woman, "It is no longer because of what you said that we believe, because now we have heard him ourselves, and we know that he really is the Savior of the world."

Acts 10:36

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

Luke 2:4

Joseph, too, went up from the city of Nazareth in Galilee to Judea, to the City of David (called Bethlehem), because he was a descendant of the household and family of David.

Titus 3:4-7

In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear.

Genesis 3:15

"I'll place hostility between you and the woman, between your offspring and her offspring. He'll strike you on the head, and you'll strike him on the heel."

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor a ruler's staff from between his feet, until the one comes, who owns them both, and to him will belong the allegiance of nations.

Psalm 2:2

As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say,

Daniel 9:24-26

Seventy weeks have been decreed concerning your people and your holy city: to restrain transgression, to put an end to sin, to make atonement for lawlessness, to establish everlasting righteousness, to conclude vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.

Matthew 16:20

Then he strictly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah.

Luke 1:69

He has raised up a mighty Savior for us from the family of his servant David,

Luke 2:26

It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die until he had seen the Lord's Messiah.

Luke 20:41-44

Then he asked them, "How can people say that the Messiah is David's son?

John 1:41

The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Anointed One!" (which is translated "Messiah").

John 1:45

Philip found Nathaniel and told him, "We have found the man about whom Moses in the Law and the Prophets wrote Jesus, the son of Joseph, from Nazareth."

John 6:69

Besides, we have believed and remain convinced that you are the Holy One of God."

John 7:25-27

Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it?

John 7:41

while others were saying, "This is the Messiah!"

John 11:27

"Yes, Lord," she told him. "I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was to come into the world."

John 20:31

But these have been recorded so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that through believing you may have life in his name.

Acts 5:31

God has exalted to his right hand this very man as our Leader and Savior in order to extend repentance and forgiveness of sins to Israel.

Acts 17:3

He explained and showed them that the Messiah had to suffer and rise from the dead: "This very Jesus whom I proclaim to you is the Messiah."

1 Corinthians 15:47

The first man came from the dust of the earth; the second man came from heaven.

Galatians 4:4-5

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

Philippians 2:11

Then every tongue in one accord, will say that Jesus the Messiah is Lord, while God the Father praising.

Philippians 3:8

What is more, I continue to consider all these things to be a loss for the sake of what is far more valuable, knowing the Messiah Jesus, my Lord. It is because of him that I have experienced the loss of all those things. Indeed, I consider them rubbish in order to gain the Messiah

Colossians 2:6

So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.

2 Timothy 1:9-10

He saved us and called us with a holy calling, not according to our own accomplishments, but according to his own purpose and the grace that was given to us in the Messiah Jesus before time began.

Titus 2:10-14

or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.

1 John 4:14

We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

1 John 5:1

Everyone who believes that Jesus is the Messiah has been born from God, and everyone who loves the parent also loves the child.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain