Parallel Verses
Holman Bible
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying
New American Standard Bible
When I heard these words,
King James Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
International Standard Version
When I heard this, I sat down and cried, mourning for a number of days while I fasted and prayed in the presence of the God of Heaven.
A Conservative Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days. And I fasted and prayed before the God of heaven,
American Standard Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
Amplified
Now it came about when I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying [constantly] before the God of heaven.
Bible in Basic English
Then, after hearing these words, for some days I gave myself up to weeping and sorrow, seated on the earth; and taking no food I made prayer to the God of heaven,
Darby Translation
And it came to pass, when I heard these words, that I sat and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of the heavens,
Julia Smith Translation
And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens,
King James 2000
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
Lexham Expanded Bible
When I heard these words, I sat and wept and mourned for days, and I was fasting and praying before the God of the heavens.
Modern King James verseion
And it happened when I heard these words, I sat down and wept. And I mourned for days, and fasted, and prayed before the God of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I heard these words, I sat me down and wept, and mourned certain days, and fasted and prayed before the God of heaven,
NET Bible
When I heard these things I sat down abruptly, crying and mourning for several days. I continued fasting and praying before the God of heaven.
New Heart English Bible
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
The Emphasized Bible
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and I mourned certain days, - and continued fasting and praying, before the God of the heavens;
Webster
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
World English Bible
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at my hearing these words, I have sat down, and I weep and mourn for days, and I am fasting and praying before the God of the heavens.
Themes
Afflicted saints » Examples of afflicted saints » Nehemiah
Compassion and sympathy » Exemplified » Nehemiah
Fasting » Of saints--exemplified » Nehemiah
Fasting » Instances of » Of nehemiah, on account of the desolation of jerusalem and the temple
intercession » Additional instances of » Nehemiah, in behalf of judah and jerusalem
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Jerusalem » The jews » Lamented the affliction of
Judgments » Should lead to » Contrition
Love » For Christ » For native land
Name » A place being established for the name of the lord
Patriotism » Instances of » Nehemiah
Prayer » Accompanied with » Fasting
Prayer » Accompanied with » Confession
Topics
Interlinear
Shama`
Dabar
Yashab
Yowm
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 1:4
Prayers for Nehemiah 1:4
Verse Info
Context Readings
Nehemiah's Prayer
3
They said to me, “The remnant in the province,
Yahweh, the God of heaven, the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him
Names
Cross References
Nehemiah 2:4
Then the king asked me, “What is your request?”
So I prayed to the God of heaven
Ezra 10:1
While Ezra prayed and confessed, weeping and falling facedown
Psalm 137:1
By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.
1 Samuel 4:17-22
The messenger answered, “Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.”
Ezra 5:11-12
This is the reply they gave us:
We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
Ezra 9:3
When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.
Psalm 69:9-10
and the insults of those who insult You
have fallen on me.
Psalm 102:13-14
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.
Daniel 2:18
urging them to ask the God of heaven
Daniel 9:3
So I turned my attention to the Lord God to seek Him by prayer and petitions, with fasting, sackcloth, and ashes.
Jonah 1:9
He answered them, “I’m a Hebrew.
Zephaniah 3:18
from the appointed festivals;
they will be a tribute from you
and a reproach on her.
Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice;