Parallel Verses
Amplified
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I chased him away from me.
New American Standard Bible
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
King James Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Holman Bible
Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest,
International Standard Version
One of the sons of Eliashib the high priest's son Joiada was a son-in-law to Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
A Conservative Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me.
American Standard Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Bible in Basic English
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib, the chief priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: so I sent him away from me.
Darby Translation
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Julia Smith Translation
And from the sons of Joiada, son of Eliashib the great priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: and I shall cause him to flee from me.
King James 2000
And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Lexham Expanded Bible
One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, [who was] the son-in-law of Sanballat the Horonote [was there]. I chased him away from me.
Modern King James verseion
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the children of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, had made a contract with Sanballat the Horonite: but I chased him from me.
NET Bible
Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
New Heart English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
The Emphasized Bible
And, one of the sons of Joiada, son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite, - therefore I chased him from me.
Webster
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
World English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Youngs Literal Translation
And one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, is son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.
Themes
the Ammonites » The jews reprobated for intermarrying with
Christian ministers » Instances of » Priests and levites
Joiada » Son and successor of eliashib in the high priesthood
Nehemiah » Earnestness in reform
Priest » Miscellaneous facts concerning » Instances of » Of the captivity
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
Sanballat » An enemy of the jews in rebuilding jerusalem after the babylonian captivity
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 13:28
Verse Info
Context Readings
Mixed Marriages Are Condemned
27 Do we then hear about you that you have done all this great evil, acting unfaithfully against our God by marrying foreign (pagan) women?” 28 One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I chased him away from me. 29 O my God, remember them, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
Cross References
Nehemiah 2:19
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and regarded us with contempt and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?”
Nehemiah 2:10
When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite
Nehemiah 3:1
Then Eliashib the high priest rose up with his brothers the priests and built
Nehemiah 12:10
Now Jeshua became the father of Joiakim, Joiakim of Eliashib, Eliashib of Joiada,
Nehemiah 12:22
As for the Levites in the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua, the heads of fathers’ households were registered; so were the priests, during the reign of Darius the Persian.
Nehemiah 6:17-19
Moreover, in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and Tobiah’s letters came to them.
Nehemiah 13:4-5
Now prior to this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, and was
Nehemiah 13:25
So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, “You shall not give your daughters [in marriage] to their sons, nor take [any of] their daughters for your sons or for yourselves.
Psalm 101:8
Morning after morning I will destroy all the wicked in the land,
That I may cut off from the city of the Lord all those who do evil.
Proverbs 20:8
A [discerning] king who sits on the throne of judgment
Sifts all evil [like chaff] with his eyes [and cannot be easily fooled].
Proverbs 20:26
A wise king sifts out the wicked [from among the good]
And drives the [threshing] wheel over them [to separate the chaff from the grain].
Romans 13:3-4
For [civil] authorities are not a source of fear for [people of] good behavior, but for [those who do] evil. Do you want to be unafraid of authority? Do what is good and you will receive approval and commendation.