Parallel Verses

Amplified

So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, “You shall not give your daughters [in marriage] to their sons, nor take [any of] their daughters for your sons or for yourselves.

New American Standard Bible

So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, “You shall not give your daughters to their sons, nor take of their daughters for your sons or for yourselves.

King James Version

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Holman Bible

I rebuked them, cursed them, beat some of their men, and pulled out their hair. I forced them to take an oath before God and said: “You must not give your daughters in marriage to their sons or take their daughters as wives for your sons or yourselves!

International Standard Version

So I rebuked them, cursed them, struck some of their men, tore out their hair, and made them take this oath in the name of God: "You are not to give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons or for yourselves.

A Conservative Version

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for

American Standard Version

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God,'saying , Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Bible in Basic English

And I took up the cause against them, cursing them and giving blows to some of them and pulling out their hair; and I made them take an oath by God, saying, You are not to give your daughters to their sons or take their daughters for your sons or for yourselves.

Darby Translation

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God saying, Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons or for yourselves.

Julia Smith Translation

And I shall contend with them, and I shall curse them and I shall strike of them men, and I shall make them bald, and cause them to swear by God, If ye shall give your daughters to their sons, and if ye shall lift up from their daughters to your sons and to yourselves.

King James 2000

And I contended with them, and pronounced them cursed, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, You shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Lexham Expanded Bible

So I quarreled with them and cursed them and beat some of their men and pulled out their hair. I made them take an oath by God: "Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons or for yourselves.

Modern King James verseion

And I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair. And I made them swear by the name of God, saying, You shall not give your daughters to their sons, or take their daughters to your sons, or for yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I reproved them, and cursed them, and smote certain men of them, and plucked them up, and took an oath of them by God, "Ye shall not give your daughters unto their sons, neither shall ye take their daughters unto your sons, or for yourselves.

NET Bible

So I entered a complaint with them. I called down a curse on them, and I struck some of the men and pulled out their hair. I had them swear by God saying, "You will not marry off your daughters to their sons, and you will not take any of their daughters as wives for your sons or for yourselves!

New Heart English Bible

I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, "You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

The Emphasized Bible

So I contended with them, and laid a curse upon them, and I smote, from among them, certain men, and pulled out their hair, - and I put them on oath by God, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take of their daughters, for your sons nor for yourselves.

Webster

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters to your sons, or for yourselves.

World English Bible

I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], "You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Youngs Literal Translation

And I strive with them, and declare them vile, and smite certain of them, and pluck off their hair, and cause them to swear by God, 'Ye do not give your daughters to their sons, nor do ye take of their daughters to your sons, and to yourselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I contended
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with them, and cursed
קלל 
Qalal 
Usage: 82

them, and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

מרט 
Marat 
Usage: 12

שׁבע 
 
Usage: 186

by God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

saying, Ye shall not give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Mixed Marriages Are Condemned

24 As for their children, half spoke in the language of Ashdod, and none of them knew how to speak [Hebrew] the language of Judah, but only the language of his own people. 25 So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, “You shall not give your daughters [in marriage] to their sons, nor take [any of] their daughters for your sons or for yourselves. 26 Did not Solomon king of Israel sin [greatly against God] regarding these things? Yet among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless the foreign women caused even him to sin [by turning to other gods and so, judged by God, he lost his kingdom].


Cross References

Ezra 10:5

Then Ezra stood and made the leaders of the priests, the Levites, and all Israel, take an oath that they would act in accordance with this proposal; so they took the oath.

Nehemiah 10:29-30

are joining with their fellow Israelites, their nobles, and are taking on themselves a curse and an oath to walk in God’s Law, which was given through Moses the servant of God, and to keep and to observe all the commandments of God our Lord, and His ordinances and statutes:

Nehemiah 13:17

Then I reprimanded the nobles of Judah, and said to them, “What is this evil thing that you are doing—profaning the Sabbath day?

Nehemiah 13:11

Then I reprimanded the officials and said, “Why is the house of God neglected?” So I gathered the Levites and singers together and restored them at their posts.

Exodus 34:16

and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters would play the prostitute with their gods and cause your sons also to play the prostitute (commit apostasy) with their gods [that is, abandon the true God for man-made idols].

Deuteronomy 6:13

You shall fear [only] the Lord your God; and you shall serve Him [with awe-filled reverence and profound respect] and swear [oaths] by His name [alone].

Deuteronomy 7:3

You shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son;

Deuteronomy 25:2-3

then it shall be that if the guilty man deserves to be beaten, the judge shall make him lie down and be beaten in his presence with a [certain] number of stripes in proportion to his offense.

Deuteronomy 27:14-26

The Levites shall answer with a loud voice to all the men of Israel:

2 Chronicles 15:12-15

They entered into a covenant (solemn agreement) to seek the Lord God of their fathers with all their heart and soul;

Ezra 7:26

Whoever does not observe and practice the law of your God and the law of the king, let judgment be executed upon him strictly and promptly, whether it be for death or banishment or confiscation of property or imprisonment.”

Nehemiah 5:13

I also shook out the front of my garment and said, “So may God shake out every man from his house and from his possessions who does not keep this promise; like this may he be shaken out and emptied.” And all the assembly said, “Amen!” And they praised the Lord. Then the people acted in accordance with this promise.

Psalm 15:4


In his eyes an evil person is despised,
But he honors those who fear the Lord [and obediently worship Him with awe-inspired reverence and submissive wonder].
He keeps his word even to his own disadvantage and does not change it [for his own benefit];

Proverbs 28:4


Those who set aside the law [of God and man] praise the wicked,
But those who keep the law [of God and man] struggle with them.

Isaiah 50:6


I turned My back to those who strike Me,
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not hide My face from insults and spitting.

Luke 11:45-46

One of the lawyers [an expert in the Mosaic Law] answered Him, “Teacher, by saying this, You insult us too!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain