Parallel Verses

International Standard Version

Suddenly, the glory of the LORD appeared at the Tent of Meeting to all of the Israelis. "How long will this people keep on spurning me and refusing to trust me, despite all the miracles that I've done among them?" the LORD asked Moses.

New American Standard Bible

The Lord said to Moses, “How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?

King James Version

And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?

Holman Bible

The Lord said to Moses, “How long will these people despise Me? How long will they not trust in Me despite all the signs I have performed among them?

A Conservative Version

And LORD said to Moses, How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?

Amplified

The Lord said to Moses, “How long will these people treat me disrespectfully and reject Me? And how long will they not believe in Me, despite all the [miraculous] signs which I have performed among them?

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them?

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe me, for all the signs which I have done among them?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses How long will this people reject me and how long will they not believe in me by all the signs which I did in the midst of them?

King James 2000

And the LORD said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will it be before they believe me, with all the signs which I have shown among them?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "How long until this people will despise me, and how long until they will not believe in me, [and] in all the signs that I have done in their midst?

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, How long will this people provoke Me? And how long will it be before they believe Me, for all the signs which I have shown among them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "How long shall this people rail upon me, and how long will it be, yer they believe me, for all my signs which I have showed among them?

NET Bible

The Lord said to Moses, "How long will this people despise me, and how long will they not believe in me, in spite of the signs that I have done among them?

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto How long! must this people, despise me? And how long can they not believe in me. in view of all the signs which I have done in their midst?

Webster

And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shown among them?

World English Bible

Yahweh said to Moses, "How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

עם 
`am 
Usage: 1867

me and how long will it be ere

Usage: 0

me, for all the signs
אות 
'owth 
Usage: 79

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

God's Judgment Of Israel's Rebellion

10 But the entire congregation was talking about stoning them to death. 11 Suddenly, the glory of the LORD appeared at the Tent of Meeting to all of the Israelis. "How long will this people keep on spurning me and refusing to trust me, despite all the miracles that I've done among them?" the LORD asked Moses. 12 "That's why I'm going to attack them with pestilence and disinherit them. Instead, I'll make you a great nation even mightier than they are!"



Cross References

Psalm 106:24

They rejected the desirable land, and they didn't trust his promise.

Psalm 78:22

because they didn't believe in God and didn't trust in his deliverance.

Numbers 14:23

will ever see the land that I promised to their ancestors. Those who spurned me won't see it.

Deuteronomy 1:32

But despite this, you didn't trust in the LORD your God,

Psalm 78:32

In spite of all of this, they kept on sinning and didn't believe in his marvelous deeds.

John 12:37

Although he had performed numerous signs in their presence, they did not believe in him,

Hebrews 3:18

And to whom did he swear that they would never enter his rest? It was to those who disobeyed him, was it not?

Exodus 10:3

Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, "This is what the LORD God of the Hebrews says: "How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so they may serveme.

Exodus 16:28

Then the LORD asked Moses, "How long will you people refuse to keep my commandments and my instructions?

Numbers 14:27

"How long will this wicked assembly keep complaining about me? I've heard the complaints of the Israelis that they've been murmuring against me.

Deuteronomy 9:7-8

"Remember and don't ever forget how you provoked the LORD your God in the desert. From the day that you came out of the land of Egypt until you came to this place you have been rebelling against the LORD.

Deuteronomy 9:22-23

"You provoked the LORD again at Taberah, Massah, and Kibroth-hattaavah.

Psalm 78:41-42

They tested God again and again, provoking the Holy One of Israel.

Psalm 95:8

do not be stubborn like your ancestors were at Meribah, as on that day at Massah, in the wilderness,

Proverbs 1:22

"You naive ones, how long will you love naivety And how long will scoffers delight in scoffing or fools hate knowledge?"

Jeremiah 4:14

Jerusalem, wash your evil from your heart so that you may be delivered. How long will you harbor evil schemes within you?

Hosea 8:5

Your calf, Samaria, has been thrown away. My anger is burning against them. How long until they become pure again?

Zechariah 8:14

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Just as I intended to bring harm to you when your ancestors angered me,' says the LORD of the Heavenly Armies, "and I did not relent,

Matthew 17:17

Jesus replied, "You unbelieving and perverted generation! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to me!"

Mark 9:19

Jesus told them, "You unbelieving generation! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me!"

John 10:38

But if I'm doing them, even though you don't believe me, believe the actions, so that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father."

John 15:24

If I hadn't done among them the actions that no one else did, they wouldn't have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father.

Hebrews 3:8

do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.

Hebrews 3:16

Now who heard him and provoked him? Was it not all those who came out of Egypt led by Moses?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain