Parallel Verses

Bible in Basic English

For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.

New American Standard Bible

For a righteous man falls seven times, and rises again,
But the wicked stumble in time of calamity.

King James Version

For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

Holman Bible

Though a righteous man falls seven times,
he will get up,
but the wicked will stumble into ruin.

International Standard Version

for though a righteous man falls seven times, he will rise again, but the wicked stumble into calamity.

A Conservative Version

For a righteous man falls seven times, and rises up again, but the wicked are overthrown by calamity.

American Standard Version

For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.

Amplified


For a righteous man falls seven times, and rises again,
But the wicked stumble in time of disaster and collapse.

Darby Translation

For the righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.

Julia Smith Translation

For the just one shall fall seven times, and rise: and the unjust shall be weak in evil

King James 2000

For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall by calamity.

Lexham Expanded Bible

For seven [times] the righteous will fall, but he will rise, but the wicked will be overthrown by calamity.

Modern King James verseion

for a just one falls seven times, and rises up again; but the wicked shall fall into evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a just man falleth seven times, and riseth up again; but the ungodly fall into wickedness.

NET Bible

Although a righteous person may fall seven times, he gets up again, but the wicked will be brought down by calamity.

New Heart English Bible

for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.

The Emphasized Bible

For, seven times, may the righteous fall and yet arise, but, lawless men, shall stumble into calamity.

Webster

For a just man falleth seven times, and riseth again: but the wicked shall fall into mischief.

World English Bible

for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.

Youngs Literal Translation

For seven times doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and riseth up again
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

but the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

References

Context Readings

Learning From Your Father

15 Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place: 16 For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil. 17 Do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:



Cross References

Job 5:19

He will keep you safe from six troubles, and in seven no evil will come near you.

Psalm 37:24

Even if he has a fall he will not be without help: for the hand of the Lord is supporting him.

Psalm 34:19

Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.

1 Samuel 26:10

And David said, By the living Lord, the Lord will send destruction on him; the natural day of his death will come, or he will go into the fight and come to his end.

1 Samuel 31:4

Then Saul said to the servant who had the care of his arms, Take out your sword and put it through me, before these men without circumcision come and make sport of me. But his servant, full of fear, would not do so. Then Saul took out his sword, and falling on it, put an end to himself.

Esther 7:10

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Psalm 7:16

His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Psalm 52:5

But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.)

Proverbs 13:17

A man taking false news is a cause of trouble, but he who gives news rightly makes things well.

Proverbs 14:32

The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

Proverbs 28:14-18

Happy is the man in whom is the fear of the Lord at all times; but he whose heart is hard will come into trouble.

Amos 5:2

The virgin of Israel has been made low, never again to be lifted up: she is stretched out by herself on her land; there is no one to put her on her feet again.

Amos 8:14

Those who make their oaths by the sin of Samaria and say, By the life of your God, O Dan; and, By the living way of Beer-sheba; even they will go down, never again to be lifted up.

Micah 7:8-10

Do not be glad because of my sorrow, O my hater: after my fall I will be lifted up; when I am seated in the dark, the Lord will be a light to me.

Acts 12:23

And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.

2 Corinthians 1:8-10

For it is our desire that you may not be without knowledge of our trouble which came on us in Asia, that the weight of it was very great, more than our power, so that it seemed that we had no hope even of life:

2 Corinthians 4:8-12

Troubles are round us on every side, but we are not shut in; things are hard for us, but we see a way out of them;

2 Corinthians 11:23-27

Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.

1 Thessalonians 5:3

When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.

Revelation 18:20-21

Be glad over her, heaven, and you saints, and Apostles, and prophets; because she has been judged by God on your account.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain